Ejemplos de uso de "двоичном" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos109 binary109
URL видео в двоичном коде URL of video binary
Потому что 127 в двоичном коде будет палиндромом. Because 127 in binary code would be a palindrome.
В двоичном коде на одно слово обычно приходится 12 цифр. Binary averages 12 digits per word.
Никогда не размещайте маркер доступа приложения в двоичном коде приложения, так как это связано с риском для безопасности. Never put your app access token in your mobile app binary as it is a security risk.
Используйте режим "Стандартный" для выполнения базовых математических операций, "Научный" для сложных вычислений, "Инженерный" для вычислений в двоичном коде, "Расчет даты" для работы с датами и "Конвертер" для преобразования единиц измерения. Use Standard mode for basic math, Scientific for advanced calculations, Programmer for binary code, Date calculation for working with dates, and Converter for converting units of measurement.
Если центр сертификации требует, чтобы запрос на сертификат был в двоичном формате в кодировке DER (если использовался командлет New-ExchangeCertificate с параметром BinaryEncoded), в центр сертификации обычно требуется отправить сам файл запроса на сертификат. If the CA requires a binary certificate request that's encoded by DER (you used the New-ExchangeCertificate cmdlet with the BinaryEncoded switch), you typically send the whole certificate request file to the CA.
Если тип приложения в дополнительных настройках Панели приложений имеет значение Native/Desktop, мы предполагаем, что ваше нативное приложение содержит секрет или маркер доступа в двоичном коде. В этом случае обработка вызовов, подписанных маркером доступа приложения, не выполняется. For this reason, if your 'App Type' under Advanced Settings in the App Dashboard is set to Native/Desktop we assume that your native app contains the App Secret or an App Access Token in the binary, and we do not allow calls signed with an App Access Token to proceed.
Единицы и нули, двоичный код. Ones and zeros, the binary code.
Он составлен из двоичных чисел. He's made up of binary numbers.
Переведите ваш разум в двоичную форму! Translate your mind into binary!
Чем же двоичные цифры проще арабских? The question is: Why is binary simpler than Arabic?
Присвоение значения: двоичный код без знака. Value assignment: Unsigned binary.
В «Книге перемен» представлена древнейшая двоичная кодировка. The “Book of Changes” presents the oldest binary encoding.
В этом выпуске нет изменений двоичного кода. No binary changes were made in this release.
двоичные элементы сообщения не нуждаются в кодировании. Binary message elements don't require encoding.
Сайты SharePoint не поддерживают тип данных "Двоичный". SharePoint sites do not support the Binary data type.
Первый аргумент указывает длину пакета двоичных данных. The first argument indicates the length of the binary data packet.
Интернет основан на математике, на двоичной системе счета. The Internet starts with mathematics, it starts with binary.
Не поддерживается для томов, содержащих двоичные файлы Exchange. Not supported for volumes containing Exchange binaries.
Все сообщение представлено с использованием только двоичных данных. The whole message is represented by using only binary data.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.