Exemples d'utilisation de "двумя" en russe avec la traduction "two"

<>
Капитал обладает двумя интересными особенностями. Capital has two interesting features.
Это можно объяснить двумя причинами. This increase occurred for two reasons.
Добавить контент можно двумя способами: There are two options to find the content you’d like to add to a group:
2. Раздел с двумя колонками 2. Section formatted as two columns
Сегодняшний кризис вызван двумя факторами: Two factors set off today's crisis:
Он может отображаться двумя способами. It can be rendered in two different ways.
Смотровая палуба, двумя этажами выше. Observation deck, two flights up.
Это можно делать двумя способами: There are two ways to find videos using hashtags:
Между этими двумя нет связи. There is no link between these two.
Сообщения, пересылаемые между двумя группами Message sent between two groups
Между двумя стульями не усидишь. Between two stools you fall to the ground.
Это можно сделать двумя способами. There are two ways you can accomplish.
Прибыльность можно выразить двумя способами. Profitability can be expressed in two ways.
Этого можно достичь двумя путями. This task could be achieved in two ways.
Предстоит столкнуться с двумя проблемами: Two problems need to be addressed:
Между двумя странами разразилась война. A war broke out between the two countries.
Река течёт между двумя странами. The river flows between the two countries.
Компьютер с двумя сетевыми адаптерами A computer with two network adapters
Этого можно достигнуть двумя способами: This can be accomplished in two ways:
Мартини с двумя оливками, пожалуйста. Belvedere Martini, Two Olives, Please.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !