Ejemplos del uso de "диплом" en ruso
        Хотя заявитель представил два документа, подтверждающие его личность, а именно: свидетельство о безбрачии и журналистский диплом, Совет посчитал, что эти документы должны были быть представлены в изначальный 48-часовой срок.
        Although the complainant submitted two documents to prove his identity, a certificate of celibacy and a degree certificate, the Board considered that these documents should have been submitted within the initial 48-hour deadline.
    
    
        1978 год Диплом публичного международного права, Лондонский университет
        1978 Diploma in public international law, University of London
    
    
    
        Французский диплом центрального управления по борьбе с бандитизмом (1994 год)
        French diploma from the Central Office on Crime (1994)
    
    
        Я нашел ее диплом, записи полетов в и из Парижа.
        Now, I've got a diploma, I've got flight logs to and from Paris.
    
    
        Я был в Оксфорде, но я только писал там диплом.
        I did go to Oxford but it was just to do a teaching diploma.
    
    
        Французский диплом в области психологии заслушивания и допроса (1993 год)
        French diploma in the psychology of examination and interrogation (1993)
    
    
        Ты не получишь диплом и даже не начнёшь писать дипломную работу.
        You will not finish your degree, you will never start your diploma.
    
    
        1981 год: диплом с отличием, Международный институт по правам человека (Страсбург)
        1981 Diploma cum laude, International Institute of Human Rights (Strasbourg)
    
    
        1979 год — диплом в области специального образования, с отличием: Университет Южной Африки
        1979: Diploma in Special Education (DSE) cum laude, University of South Africa
    
    
        Диплом в области публичного права, юридический факультет, Каирский университет, Египет (1967 год)
        1967: Diploma in Public Law, Faculty of Law, Cairo University, Egypt
    
    
        Диплом магистра в области политики и государственного управления Европейского сообщества, 2003 год
        Diploma, Master of European Union policy and public administration, 2003
    
    
        Но я стараюсь изо всех сил, клянусь, что я добуду тебе этот диплом.
        But I'm busting my ass and I swear I'll bring you that diploma.
    
    
        Этот молодой человек - настоящий профессионал, имеющий диплом об окончании университета по классу драматургии.
        This young person - real professional, having diploma about completion of university for the class of dramaturgy.
    
    
        Диплом об окончании Академии международного права в Гааге по специальности " Публичное право " (1976 год).
        Diploma in Public Law from the Academy of International Law in The Hague (1976).
    
    
        Диплом о высшем образовании в области публичного права, юридический факультет Парижского университета II, 1970 год
        Diploma of advanced study in public law: Faculty of Law, University of Paris II, 1970
    
    
        Получил диплом по специальности " Права человека " в Институте Рауля Валленберга, Лундский университет, Швеция (1993 год).
        Diploma in Human Rights, the Raoul Wallenberg Institute, University of Lund, Sweden (1993).
    
    
        Да, завидуешь, потому что они не видят в тебе образца для подражания, несмотря на твой красный диплом.
        Yes, jealous, because they don't see you as example, despite your prestigious diplomas.
    
    
        Диплом в области сравнительного правоведения Международной ассоциации по изучению сравнительного права, международный факультет сравнительного права, 1972 год:
        Diplomas in comparative law, International Association of Comparative Law, International Faculty for the Teaching of Comparative Law, 1972:
    
                Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
            En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad

 
                    