Exemples d’usage de "доводы" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous501 argument288 reason64 idea1 autres traductions148
В этой связи были приведены веские доводы в пользу предоставления операторам частного сектора концессий на использование конкретного маршрута или коридора. In this context a strong case was made for granting concessions to private sector operators on a line or corridor basis.
Эта идея вызывала много споров за последние 40 лет, но она с помпой вернётся в этом году, особенно после выхода в апреле книги Эдварда Осборна Уилсона, в которой автор приводит очень веские доводы в пользу того, что мы и некоторые другие виды являемся результатом группового отбора. Now this idea has been very controversial for the last 40 years, but it's about to make a major comeback this year, especially after E.O. Wilson's book comes out in April, making a very strong case that we, and several other species, are products of group selection.
Эти доводы никого не убедили. This justification was unconvincing.
Эти доводы убедили и меня. They certainly convinced me, too.
Доводы против сокращения чистого налога The Economic Case Against Bush's Tax Cut
Доводы за глобальный финансово-операционный налог The Case for a Global Financial-Transaction Tax
Мы изложили наши доводы, мистер Гиббинс. We've rested our case, Mr. Gibbons.
Доводы в пользу обучения беженцев очевидны. The case for refugee education is clear.
Почему же мои доводы не встречают понимания? Why is my reasoning dismissed out of hand?
Гринспен выслушал доводы Бернанке внимательно и спокойно. Greenspan listened patiently and quietly to Bernanke's logic.
Те же доводы применимы и к Азии. The same logic applies to Asia.
Логические доводы относительно тестов казались просто безупречными. The reasoning behind the tests seemed unimpeachable.
Но доводы против дополнительного стимулирования также сильны. But the case against additional stimulus is also strong.
Конечно, такие доводы не должны повлиять на законопроект. Of course, these considerations ought not to influence the legislation.
На первый взгляд доводы Бернанке выглядят интеллектуально неоспоримыми. On the surface, Bernanke's view seems intellectually unassailable.
Аналогичные доводы касаются реформирования сектора государственных предприятий (ГП). Similar reasoning applies to reform of the state-owned-enterprise (SOE) sector.
Более того, Америка развязала войну, используя ложные доводы. Moreover, America went to war on false pretenses.
Тогда, ваша честь, это доводы в пользу обвинения. Then that, my lord, is the case for the prosecution.
Такие широко распространенные доводы опасно близки к самосбывающемуся пророчеству. Such circular reasoning is dangerously close to a self-fulfilling prophecy.
Но с появлением современных материалов эти доводы лишились оснований. But these objections are now vanishing through advances in materials.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !