Exemples d'utilisation de "должна" en russe avec la traduction "should not"

<>
Но Америка не должна так поступать. But it should not.
Европа не должна приветствовать продолжение этого. Europe should not welcome a sequel.
Эта контратака не должна была стать сюрпризом. That backlash should not have come as a surprise.
Она не должна была дойти так далеко. She should not have gotten as far as the oubliette.
Если эти предложения помогли, проблема должна устраниться. If any of these solutions worked, you should not experience the same connection issue.
Серьезность этой проблемы не должна быть преуменьшена. The seriousness of this problem should not be understated.
Я не должна была есть то пирожное. Should not have had that cream puff.
Поэтому прогрузинская политика не должна поддерживать национализм. Thus, pro-Georgian politics should not countenance nationalism.
Решение 3. Повторите покупку (плата взиматься не должна) Solution 3: Purchase the item again (you should not be charged)
Заданная расположение не должна располагаться на клиентском компьютере. The location that is specified should not be on the client computer.
Легализация документов (например, консульских фактур) не должна требоваться. Legalisation of documents (e.g. consular invoices) should not be requested.
Политика Сената США не должна затмевать более важный момент: The politics of the US Senate should not obscure the larger point:
Иммиграция также не должна быть причиной для неоправданного беспокойства. Immigration should not be a cause for undue concern, either.
Но эта жизнеспособность не должна скрывать более глубокую эволюцию. But this resilience should not hide a deeper evolution.
Эта грубая дипломатия не должна останавливать продолжение переговорного процесса. That clumsy diplomacy should not stop talks from getting underway.
Элита Гаити не должна рассматривать Аристида как своего врага. Haiti's elite should not view Aristide as the enemy.
ООН не должна рассматриваться как составляющая часть оккупационного режима". The UN should not be seen as part and parcel of the occupation."
Но реформа не должна ограничиваться только государственной пенсионной системой. But reform should not be confined to public retirement systems.
Нормализация не должна рассматриваться как зависящая от инфляции операция. Normalization should not be viewed as an inflation-dependent operation.
Она не должна быть связана с расходами для фермеров. It should not charge the farmers with the costs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !