Exemples d'utilisation de "доступности данных" en russe

<>
Exchange 2016 сводит к минимуму затраты и сложность развертывания высокодоступного и устойчивого решения для обмена сообщениями и при этом обеспечивает высокие уровни обслуживания и доступности данных, а также поддержку почтовых ящиков очень большого размера. Exchange 2016 minimizes the cost and complexity of deploying a highly available and resilient messaging solution while providing high levels of service and data availability and support for very large mailboxes.
Утвержденные государствами-членами процедуры оценки, определяющие общую оценку, должны включать в себя обеспечение качеством, назначение и отбор экспертов на основе справедливого географического распределения, коллегиальный обзор, пути устранения неопределенности и варианты действий в случае отсутствия консенсуса среди экспертов, наличие и доступность данных и вовлеченность основных участников. The assessment procedures adopted by Member States to govern the integrated assessment would include quality assurance, nomination and selection of experts based on equitable geographical representation, peer review, ways to address uncertainty and lack of consensus among experts, data availability and accessibility and stakeholder engagement.
Комиссия проанализировала назначение ЮНФПА консультантов на основе специальных соглашений об услугах и сосредоточила внимание на вопросах доступности данных и эффективности применяемых систем. The Board reviewed the appointment of consultants through special service agreement by UNFPA and focused on data accessibility and the efficiency of the systems in place.
Некоторые элементы, касающиеся целостности, конфиденциальности и полновременной доступности данных, необходимые Службе сбыта сельхозпродукции, были найдены в системах электронных банковских операций и операций фондового рынка. Some of the data integrity, confidentiality, and full time availability features needed by AMS were found in electronic banking and financial stock market systems.
При невозможности представления отчетности в электронной форме регулирующий орган должен вводить в вычислительную систему все данные вручную (с целью обеспечения доступности данных для общественности в электронной форме). In the absence of electronic reporting, the regulator must input all the data manually into electronic format (with a view to making it accessible to the public electronically).
Стоит отметить, что в этом анализе мы воспользовались преимуществом, заключающимся в доступности данных за первые три месяца 2017 года, тогда как аналитикам МВФ пришлось довольствоваться данными за декабрь 2016 года. It is true that this analysis took advantage of the availability of more data about the first three months of 2017, whereas the IMF could have based its forecast on up to December 2016 data.
Благодаря развитию в последнее время ключевых технологий связи, обеспечению доступности данных об окружающей среде и более широкому использованию географических информационных систем (ГИС) появилась возможность создания усовершенствованных информационных систем в области здравоохранения. Recent advances in key communications technologies and in the availability of environmental data, as well as the increased use of geographic information systems (GIS), have made the development of advanced public health information systems possible.
Подробные сведения о данных, которые мы предоставляем правоохранительным и иным государственным органам по запросу, содержатся в отчете о доступности данных для правоохранительных органов, доступном на странице microsoft.com/about/corporatecitizenship/en-us/reporting/transparency. For more information about data we disclose in response to requests from law enforcement and other government agencies, please see our Law Enforcement Transparency Report, available at microsoft.com/about/corporatecitizenship/en-us/reporting/transparency.
Целевая группа по статистике финансов, которая была учреждена в 1992 году, была вновь созвана в 1998 году для координации работы по повышению методологической обоснованности, транспарентности, оперативности и доступности данных по внешней задолженности и международным резервам1. The Task Force on Finance Statistics, which was established in 1992, was reconvened in 1998 to coordinate work to improve the methodological soundness, transparency, timeliness and availability of data on external debt and international reserves.1
Подробные сведения о данных, которые мы предоставляем правоохранительным и иным государственным органам по запросу, содержатся в отчете о доступности данных для правоохранительных органов, опубликованном на веб-странице http://microsoft.com/about/corporatecitizenship/en-us/reporting/transparency For more information about data we disclose in response to requests from law enforcement and other government agencies, please see our Law Enforcement Transparency Report, available at http://microsoft.com/about/corporatecitizenship/en-us/reporting/transparency
Фактически, укрепление национальных статистических систем есть первый шаг в направлении повышения точности, своевременности и доступности данных, которые исключительно важны для вычисления почти всех показателей экономики или благосостояния населения, в том числе статистики по рождаемости и смертности; экономическому росту и бедности; налогам и торговле; здравоохранению, образованию и безопасности, а также земле и окружающей среде. In fact, stronger national statistical systems are the first step toward improving the accuracy, timeliness, and availability of the data that are essential to calculating almost any major economic or social-welfare indicator. These include statistics on births and deaths; growth and poverty; tax and trade; health, education, and safety; and land and the environment.
Была подчеркнута необходимость обеспечения координации между учреждениями, связанными с космической техникой, и органами по защите гражданского населения в вопросах раннего предупреждения и управления чрезвычайными ситуациями, а также необходимость обеспечения оперативного доступа к спутниковой информации, полевых исследований и доступности данных в Интернете. The need for coordination between space technology institutions and civil protection agencies in early warning and emergency management was emphasized, as was the need for rapid access to satellite resources, coupled with field visits and accessibility of data on the Internet.
Предполагается, что в течение следующих нескольких лет будут достигнуты еще более ощутимые успехи, прежде всего в деле повышения доступности данных — больше переменных величин по большему числу стран, — а также качества данных за счет более широкого внедрения практики согласования методологий. It is expected that the next few years will see further improvements in the same direction, concentrating on improving the availability of data — more variables from more countries — as well as improving data quality through more harmonized methodologies.
Или могло быть ретранслировано через сервер почтовых ящиков на сайт Active Directory, который был назначен концентратором на пути к конечной группе обеспечения доступности баз данных почтовых ящиков или сайту Active Directory. Or, the message could have been relayed through the Mailbox server in an Active Directory site that's designated as a hub site on the way to the destination DAG or Active Directory site.
Группы обеспечения доступности баз данных в Exchange 2016 предоставляют больше возможностей, чем в Exchange 2013. And DAGs in Exchange 2016 have been improved compared to Exchange 2013.
Маршрутизируемая группа обеспечения доступности баз данных Routable DAG
При создании каждая группа обеспечения доступности баз данных получает уникальное имя, а также один или несколько статических IP-адресов, настраивается для использования протокола DHCP или создается без точки административного доступа кластера. During creation, the DAG is given a unique name, and either assigned one or more static IP addresses or configured to use Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP), or created without a cluster administrative access point.
Разделение вычислительных мощностей — это состояние, когда участники группы обеспечения доступности баз данных запущены и доступны, но не могут связаться друг с другом. Split brain syndrome is a condition that occurs when DAG members can't communicate with each other but are running.
Член группы обеспечения доступности баз данных, которому принадлежит роль PAM, всегда является текущим владельцем ресурса кворума кластера (кластерной группы по умолчанию). The DAG member that holds the PAM role is always the member that currently owns the cluster quorum resource (default cluster group).
При переводе ресурса сетевого имени в оперативный режим средство отказоустойчивости кластеров Windows регистрирует IP-адреса кластера в службе DNS для групп обеспечения доступности баз данных с точками административного доступа кластера. For DAGs with cluster administrative access points, Windows failover clustering registers the IP addresses for the cluster in the Domain Name System (DNS) when the Network Name resource is brought online.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !