Exemples d'utilisation de "дохода" en russe avec la traduction "revenue"

<>
Разноска начисленного дохода по проводкам подписок. Post accrued revenue for subscription transactions.
Включение начисления дохода в группе подписок Enable revenue accrual on a subscription group
Это семь процентов от государственного дохода. That's seven percent of revenues.
Настройка счетов для начисления дохода для подписки Set up accounts for accrual of subscription revenue
70 процентов нашего дохода поступает от нефти. 70 percent of our revenues come from oil.
Настройка принципов начисленного дохода и сопоставления [AX 2012] Configuring accrued revenue and matching principles [AX 2012]
Поэтому города должны будут найти новые источники дохода. Cities will therefore have to find new revenue sources.
Дополнительные сведения о счетах начисленного дохода см. в следующих разделах: For more information about accrued revenue accounts, see the following topics:
ее целью является создание источников дохода для высокопоставленных кремлевских чиновников. the purpose is simply to generate corrupt revenues for top Kremlin officials.
На сегодняшний день нефть составляет значительную долю совокупного государственного дохода Нигерии. Currently, oil accounts for a substantial share of Nigeria's total government revenues.
В исследовании также было замерено географическое распределение служащих относительно распределения дохода. The survey also measured the geographical distribution of employees relative to the distribution of revenue.
Почему тратится 110 процентов государственного бюджета Уганды от его собственного дохода? Why does the government of Uganda budget spend 110 percent of its own revenue?
В результате потеря дохода сыграла ключевую роль в развале этой геноцидной организации. The resulting loss of revenue played a key role in the demise of that genocidal organization.
В Пепси две трети роста дохода пришли от их более здоровой пищи. At Pepsi, two-thirds of their revenue growth came from their better foods.
Накладные для проводок по сборам должны быть выставлены до разноски начисленного дохода. You cannot post accrued revenue until the fee transactions are invoiced.
По проценту завершения Эта оценка используется для расчета дохода в ходе проекта. Completed percentage – The estimate is used to calculate the revenue during the project.
Ниже приведен распространенный пример расчета комиссионных за продажу в зависимости от уровней дохода. Following is a very common example of calculating Sales Commission based on levels of Revenue achievement.
Поэтому я люблю эту модель регулярного дохода, которую начал осваивать в раннем возрасте. So I love that recurring revenue model I started to learn at a young age.
Закупки военного снаряжения и услуг являются одним из основных источников дохода представителей элитной сети. The procurement of military equipment and services is a major source of revenue for the elite network.
Нефтяной фонд должен рассматриваться как инструмент макроэкономической стабилизации, отделенный от основного государственного ежегодного дохода. An oil fund should be seen as an instrument of macroeconomic stabilization, segregated from normal revenue streams.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !