Exemples d'utilisation de "жареных" en russe avec la traduction "fried"

<>
Я без ума от их жареных кабачков. I'm obsessed with their fried zucchini.
Я думаю, он ел слишком много орехового масла и жареных банановых сэндвичей. I think he had one too many peanut butter and fried banana sandwiches.
Предложение, касающееся производства жареных и копченых морепродуктов, все еще находится в процессе рассмотрения и разработки. The proposal for fried and smoked seafood products is still being reviewed and developed.
Опять же, это объясняется многими причинами, в том числе рационом, состоящим из дешёвых нездоровых жареных продуктов питания, но время, проводимое перед экраном телевизора в малоподвижном состоянии, также является важной причиной. Again, many factors underlie this, including a diet of cheap, unhealthy fried foods, but the sedentary time spent in front of the TV is an important influence as well.
И нам нравится жареная курица. And we like fried chicken.
Жареная курочка, чизкейк и пиво. Fried chicken, cheesecake and beer.
Жареная окра и банановый хлеб. Uh, fried okra and banana bread.
У вас есть жареная курица? Got any fried chicken?
Жареная курица из Карнеги Дэли. Fried chicken from the Carnegie Deli.
Хотите съесть немного жареного картофеля? Would you like to eat some fried potatoes?
Как вкусно жареной курочкой запахло. Ooh, something smells like fried chicken.
Ну, я люблю жареную курицу. Well, I love fried chicken.
Я не люблю жареную пищу. I don't like fried food.
Жареный сыр под клубным соусом. Fried cheese with club sauce.
Вкусно жареный картофель с яичницей. Fried potatoes with eggs is good.
Жареная курица - это тебе не полезно. Fried chicken isn't good for you.
Жареная кефаль с картофелем фри, пожалуйста. Fried mullet with fries, please.
Ма, откуда ты взяла жареную курицу? Ma, where'd you get the fried chicken?
Суп с лапшой и жареную лапшу Noodle with soup and fried noodle
Ты знаешь, он любит жареную курицу. You know, he loves fried chicken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !