Exemples d'utilisation de "женить" en russe avec la traduction "marry"

<>
Traductions: tous7 marry7
А если будет замечено, что юноша и девушка флиртуют друг с другом, их следует немедленно женить. Any boys and girls caught flirting would get married off immediately, okay.
Прошлые усилия Израиля настроить террористов на более мирный лад особо фокусировались на том, чтобы их женить. Past Israeli efforts to put Palestinian terrorists on a more peaceful path have emphasized getting them married.
Что Веда хочет шантажом женить на себе ее сына, и если это не прекратится, она пойдет к законникам. She said Veda was trying to blackmail her boy into marrying her and if she kept it up she'd have the law on her.
С тех пор как вы поставили цель женить Уильяма, должен признать, мне любопытно почему вы позволите Клод выйти за него замуж. Since you make a point of William marrying up, I must confess, I'm curious as to why you'd let Claude marry down.
Вижу, это будет трудно для тебя, но ты не можешь плакать, когда будешь женить нас, так как если ты заплачешь, тогда начну плакать я, а у меня глаза будут накрашены и я не могу выходить замуж, выглядя как Элис Купер. See, this is gonna be hard for you, but you can't cry when you marry us, because if you cry, then I'm gonna start crying, and I'll be wearing eye makeup, and I can't get married looking like Alice Cooper.
Поторопись и жени Ву Янга на ком - нибудь. Hurry and marry off Woo Young.
Но когда Тирион пошел против ожиданий Тайвина Ланнистера (Чарльз Дэнс), Тайвин оказался достаточно могущественен, чтобы унизить и наказать его. По его приказу изнасиловали первую жену Тириона, он женил сына на Сансе Старк (Софи Тернер), чтобы наказать обоих, он забрал себе Шаю, любовницу Тириона. When Tyrion tried to buck Tywin Lannister’s (Charles Dance) expectations while his father was living, Tywin had enough power to punish and humiliate him, whether Tywin was having Tyrion’s first wife raped, marrying him off to Sansa Stark (Sophie Turner) to punish them both, or taking Tyrion’s lover Shae for his own.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !