Exemplos de uso de "жертв" em russo com tradução para o inglês

<>
Это объясняет случайный выбор жертв. That's why the random victims.
Число жертв, говорят, достигло тысячи. Casualties are said to total up to 1,000.
Революции требуют мужества и жертв. Revolutions require courage and sacrifice.
Цена чернобыльской катастрофы была чрезвычайно высокой, не только в плане человеческих жертв, но и в плане экономики. The price of the Chernobyl catastrophe was overwhelming, not only in human terms, but also economically.
А это - Семь Жертв и Восемь Зверей. He's Seven Ravin 'and that one's Eight Pate.
У всех жертв, отсутствуют надпочечники? These victims, were they missing their adrenal glands?
Американское лидерство стало одной из жертв войны. American leadership has been one of the war's casualties.
Эта победа, возможно, не стоила подобных жертв. The victory may well not have been worth the sacrifice.
В США цены на недвижимость продолжают падать, а банковский кризис продолжает поражать все больше новых жертв (Bear Stearns, IndyMac, банк First Heritage, Первый национальный банк Невады, банк First Priority, Fannie Mae, Freddie Mac, etc.). In the US, real-estate prices remain in free fall, and the banking crisis is still claiming new victims (Bear Stearns, IndyMac, First Heritage Bank, First National Bank of Nevada, First Priority Bank, Fannie Mae, Freddie Mac, etc.).
Слишком долго мы винили жертв. For too long, we have blamed the victims.
Среди многочисленных жертв тех выборов оказалась идея "исламской республики". Among the numerous post-election casualties was the notion of Iran as an "Islamic Republic."
Ну, как говорит мой отец, жизнь полна жертв. Well, as my father likes to say, life's full is sacrifices.
Они снабжали жертв войны едой. They supplied the war victims with food.
Европейские союзники Америки устали от бесконечных сражений и растущего числа жертв. America's European allies are tiring of the endless battles and mounting casualties.
Однако успехи в военных действиях никогда не обходятся без жертв. But success in war never comes without sacrifice.
Эта мечта уничтожила целые поколения жертв. This dream destroyed generations of victims.
Но израильские танки сделали достаточно для уменьшения жертв со стороны Израиля. But Israel's tanks did well enough in limiting Israeli casualties.
Но стоило богу разбушеваться и потребовать приношения человеческих жертв, как народ Игбу уничтожал этого бога. But if the god became unruly and began to ask for human sacrifice, the Igbos would destroy the god.
Восемь жертв Мясника из Бэй Харбор. Eight confirmed victims of the Bay Harbor Butcher.
В-седьмых, количество жертв в результате военного удара будет очень высоким. Seventh, the civilian casualties arising from a military strike would be high.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!