Ejemplos de uso de "животы" en ruso con traducción al inglés

<>
Ещё не хватало, чтобы у вас разболелись животы. We don't want you getting an upset stomach.
По телику показывают ваши пустые животы, теперь я сражаюсь за вас. Your empty bellies on the telly and now it's you that I'm fighting for.
Как военнопленные, которые наконец получают еду, и едят слишком много, так что у них взрываются животы? Like when POWs finally get to eat, and then they eat too much and their stomachs explode?
Куда не взглянешь, от Буффало до Пекина, - повсюду видны большие животы. Everywhere you look, from Buffalo to Beijing, you can see ballooning bellies.
И мы прокрались в лес, курили, смеялись и разговаривали до тех пор, пока у нас животы не заболели And we'd sneak off the woods and get high and laugh and tell our stomaches hurt
Вы находили их, стонущих, в ночлежках, волокли к себе на чердак и вскрывали им животы, чтобы посмотреть, что внутри. You found them moaning in the poorhouse and had them carted back to your garret and opened up their bellies to see what was inside.
Те, кто остался в живых, клали свои головы на холодные животы недавно умерших, для того чтобы облегчить свои страдания от жары. Those left alive rested their heads on the cool stomachs of the newly dead for some relief from the heat.
Может, у вас не всегда есть теплый плащ и набиты животы, но пока я дышу, вы вольны говорить, что думаете. You may not always have full belly or warm cloak, but while I draw breath you have freedom to speak your heart.
Пятьдесят шесть человек с особой жестокостью и беспощадностью были сожжены заживо, с них были сняты скальпы, отрезаны головы, выколоты глаза, животы беременных женщин были исколоты штыками. Fifty-six persons were burned alive with particular cruelty and brutality, they were scalped, their heads were severed, and their eyes thrust out, and the stomachs of pregnant women were stabbed repeatedly with bayonets.
Ты можешь перестать втягивать живот. You can stop holding in your stomach.
Я ударил его в живот. I hit him in the belly.
Гипотония и мягкий беременный живот. Hypotension and tender gravid abdomen.
Я могу вскрыть тебе живот и погадать на твоих кишках. I should slit you from gullet to gizzard and tell fortunes with your guts.
Его сильно избили в живот, и он получил травму от удара тупым предметом в голову. He took a bad hit to the midsection, and there's some blunt-force trauma to the head.
Моего роста, тощий, с животом. My height, skinny, with a paunch.
Не на пустой живот, дорогой. Not on an empty stomach, dear.
Мышка толкнула мой вонючий живот. Mousey nudged my smelly belly.
У моего ожогового острый живот. I got a burn patient with a surgical abdomen.
У меня постоянно болит живот. I have a stomach ache all the time.
То есть в живот кобыле. Well, the mare's belly.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.