Beispiele für die Verwendung von "забудьте" im Russischen

<>
Забудьте о наставничестве по запросу Forget about on-demand mentorship.
Не забудьте одеть бахилы, месье. Don't forget to put on shoe covers, sir.
Забудьте о принципах и морали. Forget principles and morality.
Не забудьте свою детскую подставку. Don't forget your booster seat.
И не забудьте, застежка сломана. Now don't forget, the clasp is broken.
Не забудьте принять йодид калия. Don't forget to take your potassium iodide.
И не забудьте свое кашпо. Don't forget your pot holder.
Забудьте про дроны и лазеры. Forget the drones and lasers.
Не забудьте позвонить Альби Саксу. Don't forget to ring Albi Sachs.
Но сегодня забудьте об этом. But tonight, forget the hotbox.
О, забудьте о протирке стекол. Oh, forget about the windows.
Забудьте вы свое проклятое прошлое. You may forget your accursed past.
Не забудьте их связать веревкой. Don't forget to tie them with wire.
Не забудьте дать девушке чаевые. Don't forget to tip the girl on the way out.
Не забудьте про проволочную растяжку. Don't forget the tripwire knot.
И не забудьте обмакнуть в соусе. And don't forget to try the dipping sauces.
Забудьте об этом. Приоритеты совсем другие. Forget all that. There is priority; there is urgency.
Не забудьте заранее подтвердить своё бронирование. Don't forget to confirm your reservation in advance.
Не забудьте - вот так, вот так. Never forget - like that, like that.
И не забудьте про фаршированные грибы. And don't forget the stuffed mushrooms.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.