Sentence examples of "задолжать" in Russian

<>
Translations: all52 owe52
Мы думаем, что он мог кому-то задолжать, что-нибудь, что он должен сделать выйдя на свободу. We're thinking maybe he owed somebody in here a favor, something he had to make good on once he got out.
Может быть, настоящая стратегия США состоит в том, чтобы попытаться задолжать экспортирующим товары потребления странам так много денег, что они будут чувствовать свою зависимость от процветания Америки! Maybe the real US strategy is to try to owe the commodity-exporting countries so much money that they will feel dependent on making America happy!
Этот город вам сильно задолжал. This town owes you a real debt.
Ты задолжал мне услугу, Джим. You owe me a favor, Jim.
Бедствующие корпорации задолжали крупные суммы Cash-starved corporations owe serious amounts of money
Сэр, я задолжал вам тысячу фунтов? Sirrah, do I owe you a thousand pound?
Чувак, папаша задолжал мне в кости. Look, man, Father Time owed me a few bones.
Люцифер задолжал тебе, за сохранение его тела. Lucifer owed you a debt, preserving his body.
Кто-то задолжал ему значительную сумму денег. Somebody owed him a substantial amount of money.
Ты задолжала мне за три месяца аренды. You owe me three months' back rent.
Ты хотел сказать задолжали нам персидский ковер? You mean, they owe us a persian rug?
В коричневой папке все, кто задолжал нам услугу. The brown folder is everyone who owes us a favor.
Пропил он и прогулял все, всем задолжал на Сечи. Propyl and walk it all, all owed to the Sich.
Есть люди по всей галактике, которые задолжали этому человеку. There are people all over this galaxy that owe that man a debt.
Сказал, что вы задолжали ему 266 фунтов за аренду. Reckons you owe him 266 quid back rent.
Я собираю $34.000, которые он задолжал мне за аренду. I'm collecting the $34k he owes me in back rent.
К слову он задолжал 100 штук в казино гостиницы Роял. Word on the street is he owed 100 grand to the palace royale casino.
Эй, там 2 брюнетки на лестнице задолжали мне персидский ковер. Hey, the 2 brunettes on the staircase owe me a persian rug.
Послушай, наши общие друзья ещё помнят, что задолжали мне услугу? Listen, will our mutual friends remember they still owe me a favour?
Этот человек задолжал мне деньги, а я пил, я был пьян. That man owed me money, and I was drinking, and I was drunk.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.