Exemples d'utilisation de "заикание" en russe

<>
Да это твое заикание, Кен. That's quite a stutter you've got there, Ken.
Заикание не делает тебя дурачком. Stuttering doesn't make you foolish.
Он только что поборол в себе заикание. He'd just got over this massive stammer.
Ты выглядишь отдохнувшим, и заикание пропало. You look refreshed and your stutter's gone.
Камеры были направлены на меня, на мое заикание. The cameras pointing at me, my stuttering.
И это заикание делает вас уникальным. But, it's that stutter that makes you unique.
Как вы можете видеть, заикание ДНК уже не разделено. As you can see, the stutter DNA hasn't properly separated.
В последовательности ДНК гена миоглобина, мы обнаружили, своего рода заикание. Within the DNA sequence of the myoglobin gene, we've discovered a kind of stutter.
Друг в другом городе, твои дети вспоминают только твоё заикание. Friend in another town, your children only recall your stutter.
Я хотел бы узнать, можем ли мы обнаружить заикание ДНК у различных образцов. I'd like to see if we can detect the stutters in different DNA samples.
Я много думал и я прощаю тебя за то, что ты врала про свое заикание. I've thought a lot about it, and I forgive you for lying about your stutter.
Я должен был приготовить речь для Англии, и я преодолел заикание с помощью некоторых средств. I had to deliver a speech to Britain, and I overcame my stutter through some pretty kooky means.
Слушай, не беспокойся из-за заикания. Look, don't worry about the stutter.
Ты придаешь слишком большое значение своему заиканию. You make too big a deal about your stuttering.
А что случилось с его заиканием? What happened to his stammer?
Наверное, вы страдали заиканием, когда были ребенком. That tells me you overcame a stutter when you were a kid.
Это не дает им право смеяться над моим заиканием! This doesn't license them to make fun of my stuttering!
Я - бедняк с заиканием и степенью. I'm a poor man with a stammer and a scholarship.
Что смеялась над твоим заиканием в старших классах. I made fun of your stutter in high school.
Карлос, извини меня за то, что я говорю о твоём заикании. Carlos, I'm sorry I teased you about your stuttering.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !