Exemples d’usage de "заклинаю" en russe avec traduction en anglais

<>
Я заклинаю вас, Сарацинской Королевой и от имени Ада. I conjure thee, by the Saracen Queen and in the name of Hell.
Силою земли, силою воздуха, силою огня вечного и воды глубокой, я заклинаю тебя и повелеваю тебе, Азал - появись, появись по моей команде, Азал! By the power of earth, by the power of air, by the power of fire eternal and the waters of the deep, I conjure thee and charge thee Azal - arise, arise at my command, Azal!
Я умею делать заклинания и бросать шаровые молнии. I can conjure and shoot plasma bolts out of my hand.
Заклинать Дракона Огня, таким образом они прибыли бы к нам для защиты. To conjure the Fire Dragon, so they would come to us for protection.
Оно будет радо иметь «классовую борьбу» про запас, если случиться трудная зима, и экономика споткнется на обе ноги, хотя заклинание этого призрака, скорее всего, приведет к дестабилизации и похоронит всякие давние надежды на присоединение к Евросоюзу. But if a hard winter arrives and the economy stumbles badly, it may be glad to have the “class struggle” in reserve, although conjuring its ghost would likely incite instability and kill off any lingering hopes of joining the EU.
Я заклинаю тебя, древний змий, судьей живых и мертвых. I adjure you, ancient serpent, by the judge of the living and the dead.
Я заклинаю каждого здесь думать по-другому. Придумывать новые идеи. And so, I implore everyone here: Think differently. Come up with new ideas.
Я заклинаю тебя живым Богом, праведным Богом, прекратите обман этой женщины! I adjure you by the living God, by the true God, cease your deception of this woman!
От имени тысяч невинно убитых, заклинаю вас провести остаток вечности в аду, с вашим 72 Калашниковым, жарясь в огне самолетного топлива. On the names of innocent thousands murdered, I pray you spend the rest of eternity with your 72 whores roasting in a jet-fuel fire in hell.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !