Exemples d'utilisation de "закрытые" en russe avec la traduction "close"

<>
Закрытые районы в секторе Газа. Closed areas in Gaza.
Комитет обычно проводит закрытые сессии. The Committee shall normally hold closed sessions.
Закрытые экономические системы также создают опасность. Closed economic systems also pose a danger.
неофициальные консультации (закрытые) Зал Совета по Опеке Informal consultations (closed) Trusteeship Council Chamber
Для предотвращения захвата власти исламистами необходимы закрытые системы. Closed systems are necessary to prevent Islamists from taking power.
Закрытые вопросы должны быть связаны с группой ответов. Closed-ended questions must be linked to an answer group.
Например, закрытые вопросы должны относиться к конкретным фактам. For example, closed-ended questions should require specific facts.
Общедоступные или закрытые группы, в которых состоят ваши друзья. Public or Closed groups your friends are members of
Именно поэтому закрытые общества контролируют сексуальную жизнь своих граждан. That is why closed societies monitor their citizens' sexual lives.
учитываются закрытые сделки только по 23-м валютным парам. we DO take into account only closed orders on the following trading instruments including only 23 currencies pairs.
В закрытые районы между «зеленой линией» и стеной доступ также ограничен. Access has also been restricted to closed areas between the Green Line and the barrier.
• Значительная «открытость», позволяющая эмиграцию и иммиграцию всех компонентов (закрытые системы остаются статичными). • Significant “openness,” allowing emigration and immigration of all components (closed systems remain static).
Общедоступные или закрытые группы, которые находятся у вас по соседству или поблизости. Public or Closed groups that are in your neighborhood or near you
(Необязательно) Укажите, нужно ли включать закрытые мероприятия и связанные группы в результаты. Optional: Select whether to include closed activities and related teams in the results.
Общедоступные или закрытые группы, похожие на другие группы, в которых вы состоите. Public or Closed groups similar to other groups you’re a member of
Ниже представлены торговые инструменты, закрытые сделки по которым учитываются в расчёте конкурсного рейтинга. We DO take into account only closed orders on the following trading instruments:
Закрытые группы: группа и ее состав видны всем, но публикации видны только участникам. Closed groups: Anyone can see the group and who's in it but only members can see posts.
Можно указать, какие элементы должны отображаться для поставщиков на странице Закрытые запросы предложений. You can specify which elements to allow vendors to see on the Closed requests for quotations page.
Честному наблюдателю чрезвычайно трудно прорваться через закрытые двери, которые отделяют Чечню от остального мира. It is extremely difficult for an honest observer to break through the closed doors that separate Chechnya from the rest of the world.
Например, проще сделать предложения по оплате и сопоставления и изменить открытые и закрытые проводки. For example, it’s easier to make payment proposals and settlements, and modify open and closed transactions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !