Exemples d'utilisation de "замещающей" en russe
· создания государственных программ, включающих весь диапазон практических, комплексных, доступных мероприятий по снижению вреда от наркотиков, начиная с образовательных и лечебных программ, и заканчивая "замещающей" терапией и программами обмена игл;
· Create national programs that encompass a full range of pragmatic, inclusive, and accessible harm reduction services, from education and drug treatment to substitution therapy and needle exchange;
Мы все еще не уверены относительно того, что, скажем, образование и профессия "объясняют" влияние уровня интеллекта на здоровье, или они на самом деле являются лишь замещающей системой измерения интеллекта.
We are still not sure whether, say, education and occupation "explain" the effect of intelligence on health, or whether they are, in effect, merely surrogate measures of intelligence.
Если выгоды, связанные с уменьшением последствий изменений климата, лежащие в основе В-ССВ, отменяются до истечения периода времени, равного периоду его действия, то участники проекта несут ответственность за передачу замещающей единицы на счет отмен, ведущийся для этой цели в реестре для Сторон, не включенных в приложение I.
If the benefits related to the mitigation of climate change underlying the T-CER are reversed before a time equal to its validity period has elapsed, project participants shall be responsible for transferring a replacement unit to a cancellation account maintained for this purpose in the registry for Parties not included in Annex I.
усилиям развивающихся стран следует оказывать поддержку в целях совершенствования управления, сохранения и устойчивого развития их лесных ресурсов с учетом значения проблемы обеспечения по меньшей мере замещающей ценности лесов за счет улучшения доступа на рынок продукции лесного хозяйства, в особенности произведенной в обрабатывающем секторе (Принципы лесоводства, принцип 9 (a));
Efforts of developing countries to strengthen the management, conservation and sustainable development of these forests should be supported taking into account the problem of achieving at least the replacement value of forests through improved market access for forest products, especially processed products (Forest Principles, principle 9 (a));
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité