Beispiele für die Verwendung von "затруднительность" im Russischen

<>
В числе вопросов, поднятых представителями токелауанской общины, было указано на затруднительность и высокую стоимость поездок на атоллы, их уязвимость с учетом подъема уровня океана и ураганов и необходимость укрепления морских защитных дамб; недостаточно тесные связи между токелауанцами, живущими в Новой Зеландии, Австралии и Соединенных Штатах Америки, и сохраняющуюся обеспокоенность в отношении восстановления суверенитета над островом Суэйнс. Among the issues raised by the Tokelauan community were the difficulties and high costs of travel to the atolls; the vulnerability to rising sea levels and hurricanes and the need for strengthening sea walls; the lack of links among Tokelauans living in New Zealand, Australia and the United States of America; and the continuing concern about recovering sovereignty over Swains Island.
В одном решении условия для освобождения в соответствии со статьей 79 сравниваются с критериями для освобождения, предусмотренными в национальных правовых доктринах- форс-мажорные обстоятельства, экономическая невозможность и крайняя затруднительность, хотя в одном решении утверждается, что статья 79 носит иной характер по сравнению с внутренней итальянской доктриной существенного препятствия- eccessiva onerosita sopravvenuta. One decision has compared the standard for exemption under article 79 to those for excuse under national legal doctrines of force majeure, economic impossibility, and excessive onerousness — although another decision asserted that article 79 was of a different nature than the domestic Italian hardship doctrine of eccessiva onerosità sopravvenuta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.