Exemples d'utilisation de "зашифровано" en russe avec la traduction "encrypt"
Обязательно: Microsoft Stream — без проверки подлинности (содержимое зашифровано)
Required: Microsoft Stream - unauthenticated (content is encrypted)
Убедитесь, что сообщение зашифровано с использованием TLS, просмотрев заголовок сообщения.
Verify that the message is encrypted (you can verify that TLS is used by checking the message header).
В некоторых случаях содержимое сообщения не удается изменить (например, если сообщение зашифровано).
There are situations where the contents of a message can't be altered (for example, the message is encrypted).
Если расположение, выбранное для рабочих папок, зашифровано, вы можете расшифровать его или выбрать другое расположение, а затем повторить попытку.
If a location you want to use for Work Folders files is encrypted, you can choose a different location, or decrypt that location and then try again.
Зашифрованное подключение к почтовому серверу недоступно.
An encrypted connection to your mail server is not available.
Поддерживает ли Opera Mini зашифрованные подключения?
Does Opera Mini support encrypted connections?
Файл зашифрован, если его имя выделено зеленым.
You'll know a file is encrypted if the file name is green.
Здесь все секреты устройства хронометра, тщательно зашифрованные.
It contains the secrets of the chronometer's construction, carefully encrypted.
Сообщения, которые были подписаны, но не зашифрованы.
Messages that have been signed but not encrypted.
Разработчики намеревались зашифровать все на всех устройствах.
The team was intent on encrypting everything on every kind of phone.
Телефон Талии, который был зашифрован последней технологией ОБН.
Talia's cell phone, which was encrypted with the DEA's latest technology.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité