Ejemplos de uso de "encoded" en inglés con traducción al ruso

<>
Bitrate of encoded video in Kbps Битрейт кодированного видео (кбит/с)
They're encoded in the DNA. Они закодированы в ДНК.
This is what the music box encoded. Вот что было зашифровано в музыкальной шкатулке.
An MSR reads the information that is encoded in the magnetic stripe on the back of a plastic card. MSR считывает информацию, которая кодирована в магнитной полосе на обратной стороне пластиковой карты.
Attachments must be encoded by using Uuencode. Вложения кодируются с использованием алгоритма Uuencode («Unix-to-Unix encoding»).
All parameters should be properly URL Encoded. Ко всем параметрам должно быть применено правильное URL-кодирование.
is the encoded version of original address: — это закодированный вариант первоначального адреса:
Here's another log entry - this one encoded for transmission. Вот ещё одна запись в журнале - эта зашифрована для передачи.
and the two digits of the ASCII value in hexadecimal (for example, the space character has the encoded value +20). и две цифры значения ASCII в шестнадцатеричной форме (например, пробелу соответствует кодированное значение +20).
Encryption means that the data transferred over the communication line is encoded in a special way at the sending end, and decoded using the same algorithm in reverse at the receiving end. Шифрование означает, что данные, передаваемые через линии связи, кодируются специальным способом, а потом декодируются с использованием того же алгоритма в обратном порядке.
The text file is encoded UTF-8. Для кодирования текстового файла используется UTF-8.
It should be encoded and encrypted for security purposes. Он должен быть закодирован и зашифрован из соображений безопасности.
And because it's a protein, it's encoded for in the DNA of this organism. А поскольку это белок, он зашифрован в ДНК этого организма.
Playback of DTS (Digital Theatre Surround) 5.1 media (such as movies) by passing the encoded DTS digital bitstream to an external DTS decoder Воспроизведение программ в формате DTS (Digital Theatre Surround) 5.1 (например, фильмов) путем передачи кодированного цифрового битового потока DTS на внешний декодер DTS
In addition to performing the logic operations, the bacterial cells in which the circuits reside can remember the results as they are encoded into the cells' DNA and passed on for dozens of generations. Кроме выполнения логических операций клетки бактерий, в которых находятся эти цепочки, могут запоминать результаты, поскольку они кодируются в клеточной ДНК и передаются на десятки поколений.
Any message attachments are encoded by using Quoted-printable or Base64 encoding. Для любых текстовых вложений используется кодирование Quoted Printable или Base64.
H.264 encoded video in .mov or .mp4 container Видео, закодированное по стандарту H.264, в контейнере MP4 или MOV
Recent efforts to seek patent protection for cloned genes, gene variants, portions of genes, DNA copies of messenger RNA, and genetically encoded proteins present an unusually perplexing problem. Недавние попытки получить защиту патента на клонированные гены, варианты генов, участки генов, ДНК копии связной РНК и генетически зашифрованные протеины представляют собой необычайно запутанную проблему.
Cyanovirin, a ribosomally encoded protein isolated from marine cyanobacteria, is highly active at blocking the entry of various pathogenic viruses, including HIV and the hepatitis-C virus, into cells. Циановирин (рибосомно кодированный белок, выделенный из морских цианобактерий) весьма активен в недопущении попадания в клетки различных патогенных вирусов, включая ВИЧ и вирус гепатита С.
STNEF is equivalent to TNEF. However, STNEF messages are encoded differently than TNEF messages. Формат STNEF эквивалентен формату TNEF, но кодирование сообщений в формате STNEF отличается от кодирования сообщений в формате TNEF.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.