Usage examples of "звездная" in Russian with translation to English

<>
Звездная колыбель постоянно создает новые звезды. This 'star cradle' continually produces new youngsters.
Но звездная репутация Ли имеет также и отношение к культуре. But Lee’s stellar reputation has to do with culture, too.
Стояла звездная ночь в древнем Иерусалиме и младенец Иисус лежал в яслях. It was a starry night in ancient Jerusalem and the baby Jesus was in his manger.
Существует надежда, что "звездная экономическая команда" избранного президента Обамы сможет утвердить согласованную и последовательную политику. One hopes that President-elect Obama's all-star economic team will at least adopt a coherent and consistent policy.
На последнем в его бытность совещании совета Тимоти Гайтнер, тогдашний президент нью-йоркской Федеральной резервной системы, прочел панегирик о том, что звездная репутация Гринспена в будущем скорее вырастет, но никак не уменьшится. At his final Board meeting, Timothy Geithner, then-President of the New York Fed, delivered what now seems an embarrassing encomium, saying that Greenspan’s stellar reputation was likely to grow, rather than diminish, in the future.
Еще одно замечательное средство исследования - звездная сейсмология, c помощью нее можно выявлять звуковые волны в атмосферах звезд. It is an amazing tool called astroseismology where we can detect sound waves in the atmospheres of stars.
В этих галактиках, особенно в спиральных галактиках, как эта, звездная масса по большей части сосредоточена в центре галактики. In these galaxies, especially in a spiral galaxy like this, most of the mass of the stars is concentrated in the middle of the galaxy.
И моя звездная ученица, мой самый многообещающий резидент, которого я когда либо видела, смешивает Irish Car Bomb для мальчишника в баре Джо. And my star student, my most promising resident that I have ever seen, is mixing irish car bombs for a bachelor party over at Joe's bar.
Так возникла Комиссия Спенса по вопросам роста и развития – звездная группа экономистов, включавшая еще одного лауреата Нобелевской премии, заключительный доклад которой был опубликован в конце мая. Thus was born the Spence Commission on Growth and Development, a star-studded group of policymakers – including another Nobelist – whose final report was issued at the end of May.
Базз Светик из Звездной команды. Buzz Lightyear to Star Command.
Как лунный, звездный, какой угодно, солнечный параллакс. Like lunar, stellar, whatever, solar, parallax.
Почему он нарисовал "Звёздную ночь"? Why did he paint "starry night"?
Он также придумал слово бласс, означающее звездное излучение. He also invented a word called "blas," meaning astral radiation.
Это как в "Звёздном пути". It's like Star Trek.
Гарри Трумэн был скромным оратором, но компенсировал этот недостаток, привлекая и умело управляя звездной компанией советников. Harry Truman was a modest orator, but compensated by attracting and ably managing a stellar set of advisers.
А найти такое звездное небо еще труднее. And to find a starry sky like this is even more difficult.
Просто «Звездные войны» становятся другими. It just makes Star Wars different.
Каждый год большое количество управляющих фондом объявляет о звездных доходах, попадает на глаза СМИ и общественности. Every year, a number of fund managers will post stellar returns, catching the eye of the media and the public.
Альтаир и Вега украшают глубокую звёздную ночь. Altair and Vega bedeck the deep, starry night.
Вот эпизод телесериала "Звездный путь". All right, there's this episode of "Star Trek."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!