Exemples d'utilisation de "звонил" en russe

<>
Тут твой учитель каллиграфии звонил. Hey, your calligraphy teacher called.
Священник, кто звонил в колокол? Preacher, who rang the bell?
Это Суини звонил по телефону? Was that Sweeney on the phone?
Лорд Брайдсхед звонил, ваша светлость. Lord Brideshead's just telephoned, my Lady.
Я звонил по поводу дерева. I was calling about the loquat tree.
Ты мне в звонок звонил? You ring my buzzer?
А это кто тебе звонил? Who were on the phone?
Он звонил мне снова и снова. He telephoned me again and again.
Я вообще-то звонил Мэтру. I called to talk to Mater.
Я вам звонил много раз. I've rung you numerous times.
Я звонил Кеттерингу, его нет. I phoned Kettering, but there's no answer.
Сестра Моника Джоан, телефон звонил, или мне послышалось? Sister Monica Joan, was that the telephone I just heard?
Еще не звонил к ним. Dunno, didn't call yet.
Я услышал, как звонил телефон. I heard the telephone ringing.
Я бы никогда не звонил ему. I would never not be on the phone with him.
Я звонил в Военное Министерство и только что получил от них ответ. I telephoned the War Office and they have just come back to me.
С утра звонил твой татуировщик. Your tattoo artist called this morning.
Он звонил в дверь целый час. He was ringing the buzzer for an hour.
Насколько я знаю, никто не звонил. To the best of my knowledge, no one's phoned.
Однако теперь г-н Путин напрямую возразил ему, заметив, что он дважды звонил г-ну Медведеву с Олимпиады, чтобы обсудить войну. But Mr. Putin flatly contradicted him, saying that he telephoned Mr. Medvedev twice from the Olympics to discuss the war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !