Exemples d'utilisation de "зрение" en russe

<>
Головные боли, нечёткое зрение, усталость. Headaches, blurred vision, fatigue.
Потерял зрение, не видел ничего Lost sight, couldn't see
Ты можешь портить ей зрение? You can mess up her eyesight?
Здесь я кратко упомяну зрение. I'll talk about vision here briefly.
Зрение — одно из пяти чувств. Sight is one of the five senses.
Он потерял зрение при аварии. He lost his eyesight in an accident.
У меня отменное ночное зрение. I have terrific night vision.
Спустя 10 лет я восстановила зрение. 10 years later I gained my sight back.
Чепуха, разве у тебя хорошее зрение? Bull shit, do you have good eyesight?
Ему бы понадобилось ночное зрение. He would have needed night vision.
Пытая нас, она не вернет себе зрение. It's not like torturing us is gonna give her back her sight.
Чуть ли не важнее, чем зрение. It's almost more important than their eyesight.
Частые мигрени и расфокусированное зрение. Recurring migraines and blurred vision.
Говорилось, что факторами нравственного контроля являются зрение и слух. It said the main agents of moral surveillance are sight and sound.
Он вернул зрение двум миллионам людей - бесплатно. He has given eyesight to two million people for free.
Его зрение было довольно плохим. His vision was pretty poor.
О Джон, ты не можешь улучшить зрение, упражняя глаза. Oh John, you can't improve your eye sight with pupil flexes.
Он потерял зрение в результате несчастного случая. He lost his eyesight in the accident.
Затуманенное зрение, головные боли, замешательство, неуклюжесть. Blurred vision, headaches, confusion, clumsiness.
Революционная индийская система лечения глаз "Аравинд" подарила зрение миллионам людей. India's revolutionary Aravind Eye Care System has given sight to millions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !