Exemples d'utilisation de "изберут" en russe avec la traduction "select"

<>
Стороны, возможно, пожелают отметить, что, как ожидается, Стороны, не действующие в рамках пункта 1 статьи 5, изберут членов, представляющих их в Исполнительном комитете на 2006 год, а также заместителя Председателя Комитета на этот год. The Parties may wish to note that Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 are expected to select the members to represent them in the Executive Committee for 2006, as well as the Vice-Chair of the Committee for that year.
Совместная работа с избранными коллегами Collaborate with select peers
Удалите избранный контент, отметив звездочку снова. Remove a favorite by selecting the Star again.
Это должно стать задачей меритократически избранной элиты. That should be the task of meritocratically selected elites.
Выбрав профиль друга, выберите Добавить в избранные. Select your friend’s profile, and then select Add to Favorites.
Переименуйте избранное (если нужно) и выберите команду "Добавить". Rename the favorite if you want, and then select Add.
Необязательно: в поле Номер мероприятия выберите мероприятие для избранного. Optional: In the Activity number field, select an activity for the favorite.
Выберите Группа, чтобы связать избранные сведения с группой работников. Select Group to associate the favorite with a worker group.
Выберите Таблица, избранные сведения которого нужно связать с работником. Select Table to associate the favorite with a worker.
Выберите Все, чтобы связать избранные сведения со всеми работниками. Select All to associate the favorite with all workers.
Главная страница с избранным (необязательно; используется, только если выбрано) Homepage editor pick (optional, used only if selected)
Частный ужин для нескольких избранных гурманов, чтобы оценить меню. A private dinner for a few select gourmands to sample the menu.
Выберите избранное или папку, которую необходимо переместить, переименовать или удалить. Select a favorite or folder to move, rename, or delete.
Разбирательство ведет один арбитр, избранный в соответствии с Регламентом ААА. The arbitration will be presided over by a single arbitrator selected in accordance with the AAA Rules.
Le- избранный фактор летальности по генерической категории взрывоопасных боеприпасов e; Le is the selected lethality factor for generic category of explosive ordnance e;
Не скрывайте и не закрывайте избранные материалы в интерфейсе Share Sheet. Don't obscure or cover selected content in the share sheet.
В поле Категория выберите категорию, которую необходимо связать с избранными сведениями. In the Category field, select a category to associate with the favorite.
В поле Код проекта выберите проект, который необходимо связать с избранными сведениями. In the Project ID field, select a project to associate with the favorite.
С помощью функции поиска можно найти наборы элементов, предоставленные избранными сторонними поставщиками содержимого. Search for third-party stencils provided by selected content providers.
Утверждение журналов в рамках соответствующего workflow-процесса доступно только для избранных финансовых журналов. Workflow journal approval is available only for selected financial journals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !