Exemples d'utilisation de "имею право" en russe
Traductions:
tous1153
have the right930
can164
qualify for20
deserve9
have power4
have right4
autres traductions22
Как комиссар полиции Нью-Йорка, я имею право изменить или отменить подобное решение.
As the New York City Police Commissioner, I can exercise discretion and amend or overturn this decision.
— Но я могу так говорить, потому что я отсюда и имею право критиковать правительство».
“But I can say that because I am from here and allowed to criticize the government.”
Потому что это единственный откровенный разговор, который у нас может быть, и я имею право получить ответ!
Because it's the only honest conversation we can have right now, and I am entitled to an answer!
Я имею право упоминать её имя, когда мне вздумается.
I have the right to say her name any time I please.
Пока мы не расселись, я полагаю, что, как жених, имею право сказать несколько слов.
Before we take our seats, I believe, as the groom, that I have the right to a few words.
Может быть просто между мной и этой пьесой нет достаточного взаимодействия. Но это не значит, что я имею право говорить, что она плохая.
It may be that the chemistry isn't quite right between myself and that particular piece of music, but that doesn't mean I have the right to say it's a bad piece of music.
Компания FXDD кроме этого имеет право блокировать активы Клиента.
FXDD could also be required to inter alia block the assets of the Customer concerned.
Укажите минимальное количество номенклатур, которое необходимо приобрести, чтобы иметь право на ретробонус.
Specify the minimum quantity of items that you must purchase to qualify for the rebate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité