Exemples d'utilisation de "института" en russe

<>
Директор Института доктор Аарон Копли. Institute director is a Dr Aaron Copley.
Итак, это веб-страница Национального Института Онкологии. So, this is the website of the National Cancer Institute.
Выпускник Московского государственного института международных отношений, 1959 год Graduate of Moscow State Institute of International Relations, 1959
1959 год: выпускник Московского государственного института международных отношений 1959: Graduated from Moscow State Institute of International Relations.
И это одна из сторон деятельности Национального института игр. And that's part of what the National Institute for Play is all about.
Я убежден, что он находится на территории института Бушнелл. I'm convinced he's somewhere on the Bushnell Institute grounds.
Стандартный файл антивирусной проверки Европейского Института исследования Антивирусных Программ. European Institute for Computer Antivirus Research standard antivirus test file.
Главная задача института состояла в проектировании советского ядерного оружия. The institute’s main mission was designing the Soviet Union’s nuclear weapons.
Глобальный опрос института Chartered Financial Analyst за 2015 год CFA Institute Global Survey 2015
Первое расхождение касается взаимоотношений этого института с российской властью. The first is determining the relationship of the institute to the Russian government.
Это главное управление Института Защиты Реальности, а не дешёвый кинотеатр. This is the headquarters of the Reality Defence Institute and not a cheap cinema.
Сучитра Пуниаратабанду (Таиланд) *, доцент кафедры государственной администрации Национального института управления развитием. Suchitra Punyaratabandhu (Thailand) * Associate Professor, Graduate School of Public Administration, National Institute of Development Administration
Она была разработана на этой машине в лесу за зданием Института. That was designed on that machine, in the woods behind the Institute.
Почетная медаль Московского государственного института международных отношений, Российская Федерация (1999 год). Awarded the Honorary Medal, Moscow State Institute of International Relations, Russian Federation (1999).
1999- награждена памятной Медалью почета за 2000 год Американского биографического института. 1999: Commemorative Medal of Honor 2000 Hallmark by the American Biographical Institute.
На сайте Национального Института Онкологии говорится, что рак - это генетическое заболевание. So, the website of the National Cancer Institute says that cancer is a genetic disease.
Фред Бергстен из Института международной экономики называет эту ситуацию "развивающимся бедствием". Fred Bergsten of the Institute for International Economics calls this situation "a disaster in the making."
Вице-президент и руководитель оперативного отдела Международного института устойчивого развития (МИУР) Vice-President and Chief Operating Officer of International Institute for Sustainable Development (IISD)
На сессии присутствовали представители Европейской комиссии и Европейского лесного института (ЕЛИ). Representatives of the European Commission and the European Forest Institute (EFI) attended the session.
Это было сразу после того, как она вернулась из института Уиллоби. This was straight after she came back from the Willoughby Institute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !