Exemples d'utilisation de "интересующей" en russe
Кроме того, с помощью этого поля вы можете получить справку по интересующей вас теме.
You can also choose to get help related to what you're looking for.
Затем, когда вы достаточно освоитесь, попробуйте оптимизировать свою рекламу для интересующей вас конверсии, даже если она случается реже.
Then, once you feel like you understand, try optimizing for the one you do ultimately care about, even if it's rarer.
Помощник по составлению резюме позволяет просматривать примеры опыта работы других людей, необходимые навыки и вакансии для интересующей должности.
With Resume Assistant, see real work experiences examples, top skills, and jobs for a given role.
Трейдерам маржинальных сделок совершенно необязательно продавать или покупать сами базовые инструменты, они могут извлечь прибыль от рыночных движений в интересующей их валюте.
Margin FX traders may have no need to sell or purchase the underlying currency themselves, but may instead be looking to profit from market movements in the currency concerned.
Когда вы выполняете поиск или используете другие функции платформы Bing, которые предполагают поиск интересующей вас информации или ввод команды от вашего имени, корпорация Майкрософт регистрирует ваши поисковые запросы или команды, IP-адрес, местоположение, уникальные идентификаторы из файлов сookie, время и дату поиска, а также конфигурацию вашего браузера.
When you conduct a search, or use a feature of a Bing-powered experience that involves conducting a search or entering a command on your behalf, Microsoft will collect the search or command terms you provide, along with your IP address, location, the unique identifiers contained in our cookies, the time and date of your search, and your browser configuration.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité