Exemples d'utilisation de "исполняемые" en russe
B-функции, или главные функции, исполняемые министрами иностранных дел, внутренних дел, обороны и юстиции, а иногда и министром финансов;
B-function or basic functions, performed by: Ministers of Foreign Affairs, Internal Affairs, Defence and Justice, sometimes also Minister of Finance;
Одна из них - элитарное искусство с 1930-х, скажем, музыкальные произведения, исполняемые главными симфоническими оркестрами, основной репертуар которых создан до 1930, или работы, представленные в основных галереях и престижных музеях.
One of them is in elite art since the 1930s - say, the kinds of works performed by major symphony orchestras, where most of the repertory is before 1930, or the works shown in major galleries and prestigious museums.
Исполнение всех ордеров происходит в системе Currenex.
All orders are executed in the Currenex system.
Цена исполнения может отличаться от уровня ордера.
The price at which the order is executed may differ from the order level.
Тип ордера будет выбран во время исполнения списка ордеров.
The resulting order type will be selected when you execute the list of orders.
На панели исполнения можно выполнить следующие задачи:
You can perform the following tasks in a dispatch board:
Исполнение, изменение и отслеживание торговых сделок в режиме реального времени
Execute, modify and monitor live trades
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité