Exemples d'utilisation de "используемым" en russe avec la traduction "use"

<>
Быстрый доступ к часто используемым группам Quickly access the groups you use the most
Элементы, сгруппированные по общим категориям, используемым для создания советников. These are the nodes, grouped in broad categories, used to create expert advisors.
Этот процесс применяется к любым текстовым формам, используемым в организации. This process works with any text-based forms used in your organization.
Сравните тестовую копию макета чека с используемым предварительно распечатанным запасом чека. Compare the test copy of the check layout to the preprinted check stock that you use.
Вкладка "Избранное" предназначена для быстрого доступа к наиболее часто используемым объектам. The "Favorites" tab is intended for a quick access to objects mostly used.
Использование новой ленты Office для доступа к часто используемым функциям и параметрам. Use the new Office ribbon to access the most common features and options.
Поведение. Находите людей по их покупательскому поведению, используемым устройствам или другим действиям. Behaviors: Find people based on their purchase behaviors, the devices they use and other activities.
Почтовые ящики являются наиболее распространенным типом получателей, используемым сотрудниками в организации Exchange. Mailboxes are the most common recipient type used by information workers in an Exchange organization.
Надежное подключение к Интернету с доступом к сетевым портам, используемым Xbox Live A reliable Internet connection with access to network ports used by Xbox Live
Клавиатуры для систем POS-терминалов могут быть разными по сложности и используемым технологиям. The keyboards that are used for a POS system can vary in complexity and technology.
В результате формируется довольно полный объем документации по всем методам, используемым в СУН. This will lead to a fairly complete documentation of all methods that are in use at SN.
Так же поступают и с танталом, основным элементом конденсаторов, используемым в сотовых телефонах. So is tantalum, the essential constituent of the capacitors used in cell phones.
Просьба заполнить следующую таблицу в части, применимой к используемым в вашей стране альтернативам ДДТ: Please complete the following table as applicable for DDT alternatives used in your country:
Объект JSON пар «ключ-значение», который задает параметры в соответствии с используемым action_type. A JSON object of key/value pairs specifying parameters which correspond to the action_type being used.
Поэтому очень важно иметь исторические данные цен по всем используемым финансовым инструментам и периодам. So it is very important to have available historical data for all symbols and timeframes used.
Если юридическое лицо использует валюты, используется обменный курс от юридического лица, связанного с используемым счетом. If the legal entities use different currencies, the exchange rate from the legal entity that is associated with the invoice is used.
Воспользуйтесь стандартно используемым программным обеспечением для резервного копирования и восстановления, чтобы восстановить неисправную базу данных. Use the backup and recovery software you typically use to restore the failed database.
Таким образом, чтобы получить доступ к часто используемым функциям и соответствующим задачам, достаточно нажать кнопку. Therefore, you can access frequently used features and subsequent tasks by clicking a button.
Скорость столкновения 10 м/с является расчетным значением, используемым только при проведении анализа методом конечных элементов. The collision velocity of 10 m/s is a calculation value to be used in the FE analysis only.
Послепереписные обследования (ППО) являются широко используемым инструментом для оценки ошибок в охвате и содержании традиционных переписей. Post Enumeration Surveys (PES) are a common instrument used to assess census coverage and content error for traditional censuses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !