Exemples d'utilisation de "каждый день" en russe
Если каждый день собирать крохи, то к концу года накопится весьма значительная сумма.
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
Отцы, живущие в городах, каждый день проводят восемь часов в офисе и ещё два на дорогу на работу и обратно утром и вечером в переполненных электричках.
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
Я буду думать о тебе каждый день, пока меня не будет.
I'll be thinking of you every day while I'm away.
Каждый день мой брат берёт в библиотеке новую книгу.
Every day, my brother borrows a new book from the library.
Поскольку я каждый день качаю пресс, вы наконец-то можете видеть его рельеф.
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
Моя мать ходит к зубному каждый день, что вылечить свои зубы.
My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed.
Господин Ямада даёт нам каждый день много заданий на дом.
Mr. Yamada gives us a lot of homework every day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité