Beispiele für die Verwendung von "капеллана" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle34 chaplain34
Никогда не видел настоящего капеллана. I've never really seen a chaplain before.
У вашего капеллана есть спутниковый телефон, сможешь позвонить домой. Your unit chaplain's got a satellite phone so you could call home.
Начальник тюрьмы может направить к тебе капеллана, если хочешь. The warden can assign you a chaplain if you want one.
Но если я соглашусь на их предложение, кто-то должен будет занять должность капеллана. But if I do take their offer, we'll need someone else to fill the role of chaplain.
Капитан Сандерсон и капеллан Дэвис. It's Captain Sanders and Chaplain Davis.
Капеллан, у тебя есть оружие? Chaplain, have you not a weapon?
Почему ты не сказал капеллану? Why don't you tell it to the chaplain?
Знаешь, наш капеллан хорошо умеет слушать. You know, department's Chaplain's got a good ear.
Затем наш армейский капеллан, капитан Флинн. Then there is our army chaplain, Captain Flynn.
Здесь есть капеллан, но он баптист. They've got a chaplain on the Hill, but he's a Baptist.
Две кампании в Ираке, армейским капелланом. Two tours in Iraq, army chaplain.
Капелланы редко видят настоящие боевые действия. A chaplain rarely sees real action.
Полковой капеллан сказал, что сообщит родителям Сида. The base Chaplain said he'd call Sid's parents.
Как говорит наш капеллан, "без благословения церкви" As our honorable chaplain puts it "Without the church's blessing"
Армейский друг Винсента, капеллан, заболел, так что. Vincent's army chaplain friend got sick, so.
Я отец Харкинс, капеллан обители Святой Маделин. I'm Father Harkins, Chaplain here at St Madeleine's.
Но я не за этим вас вызвал, капеллан. Well, that's not why I called you in, Chaplain.
Капеллан как раз тот, о ком я беспокоюсь. It is the Chaplain that I am worried about.
экуменические религиозные службы и свободный доступ к тюремным капелланам; Ecumenical religious services and ready access to prison chaplains;
Могу рассказать, почему я приняла духовенство и стала капелланом. I can tell you why I embraced the clergy and became a chaplain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.