Exemples d'utilisation de "картах" en russe

<>
Сегодня линия Дюранда существует только на картах. Today, the Durand Line exists only on maps.
Требовать шифрование на картах памяти Require encryption on storage cards
Там дороги, шоссе, города на этих картах. There's roads, highways, cities on these maps.
Можешь погадать мне на картах? Can you read my cards?
Подробные сведения см. в разделе Рисование на картах. For details, see Draw on your maps.
Она погадала ему на картах. She did his cards once.
Пири Рейса, но они, возможно, не слышали о картах Reis map, but they've perhaps not heard of the Orontius
Я просто гадаю ему на картах. I simply read the cards for him.
Думаю, что на наших обычных географических картах мы его недооцениваем. I think we tend to do it a little bit of a disservice in our usual maps.
Просмотр сведений обо всех выпущенных розничных подарочных картах. View information about all the retail gift cards that have been issued.
Глоссарий апеллятивов, адъективов и других слов на официальных картах Норвегии (стр. 13) Glossary of appellatives, adjectives and other words in the official maps of Norway (13)
Они специализируются на поддельных кредитных картах, довольно крупный бизнес. They specialize in counterfeit credit cards, pretty big business.
Все другие топонимы должны отображаться на иностранных картах в их эндонемической форме. All other toponyms should be printed in foreign maps in their endonymic form.
Говоришь так как-будто никогда не гадал на картах? Like you've never had your cards read?
Это одно из тех мест, о которых на древних картах указано, что там водятся монстры. It's a place marked on ancient maps as "here be monsters."
Просмотр сведений обо всех выпущенных розничных картах постоянных клиентов. View information about all the retail loyalty cards that have been issued.
В меню "Пуск" выберите пункт "Карты" для поиска мест и просмотра маршрутов на скачанных картах. On Start, select Maps to search for places and get directions on the downloaded maps.
На картах American Express он находится на лицевой стороне. On American Express cards, it’s on the front.)
Благодаря этнической поляризации, Линия Дюрана, или граница Афганистана и Пакистана, существует сегодня только на картах. Thanks to ethnic polarization, the Durand Line, or the Afghanistan-Pakistan border, exists today only on maps.
Зачем просить гадать на картах, если вы не верите? Why ask the cards if you don't believe?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !