Ejemplos de uso de "классной" en ruso con traducción al inglés

<>
Я не заслуживаю такой классной девочки. I do not deserve a girl this cool.
Нет, Джулс, я не думаю, что "секс с бывшим" будет классной песней. No, Jules, I don't think "sex with the ex" would be a great song.
Я сдаю свой выпускной экзамен на основе этой классной поездки. I take my second state exam based on this class trip.
Но открытие Элис не стыковалось с общепринятым мнением, а именно - с огромным энтузиазмом по поводу классной новой технологии, которой в то время был рентгеновский аппарат. It flew in the face of conventional wisdom, which was huge enthusiasm for the cool new technology of that age, which was the X-ray machine.
— Даже если надувная космическая станция Bigelow действительно окажется классной штукой, это совсем не означает, что у нее вообще отсутствуют свои недостатки... “Even if the inflatable Bigelow space station turns out really great, it doesn’t mean that there aren’t faults with that thing....
Преподавание курсов будет вестись на нескольких уровнях, а именно: занятия в классе, самостоятельное изучение (при необходимости, будут проводиться экзамены в официальной классной обстановке) и учебная практика на рабочем месте (временное назначение в ту или иную секцию). Several types of courses will be offered, such as in-class sessions, self-paced study (where required, exams would be held in a formal class setting) and hands-on training (temporary placement within a Section).
Но сдвиг в сторону самой "классной", "программной" и "высокой" технологи бросает вызов дисциплинированной и прочно укоренившейся инженерной культуре Германии и организации дел, при которой администраторы господствуют над жадными предпринимателями. But the shift to the frontier of "cool" and "soft" and "high" tech defies Germany's disciplined and ingrained engineering culture, the organization of business where administrators predominate over greedy entrepreneurs.
Вот что тебе скажу, я научу тебя когда нужно подавать голос, офицер запаса, если ты научишь меня управлять этой новой классной машиной, на которой мы ездили. Tell you what, I'll teach you when to speak up as a reserve officer, if you'll show me how to operate that great new vehicle we were in the other night.
Но сдвиг в сторону самой "классной", "программной" и "высокой" технологи бросает вызов дисциплинированной и прочно укоренившейся инженерной культуре Германии и организации дел, при которй администраторы господствуют над жадными предпринимателями. But the shift to the frontier of "cool" and "soft" and "high" tech defies Germany's disciplined and ingrained engineering culture, the organization of business where administrators predominate over greedy entrepreneurs.
Классное название, я вам скажу. That's a cool name. I will say that.
Я чувствую, вращение - классная концовка. I feel the swirl is a great capper.
Обсуждают классную работу, судебные дела. Review the class work, the casebooks.
Ну, и, что такой классный парень делает, снимая фильмы для взрослых? So what's a classy guy like that doin 'makin' X-rated films?
У меня забавная и реально классная идея! Hey I've got a fun and really funky idea!
Санки это такой классный спорт. Tobogganing is such a cool sport.
Классный костюм Гангам Стайл, Крейг! That sure is a great Gangnam Style costume, Craig!
Я хотел бы посмотреть классный журнал. I only wish to have a peek in the class register.
Я - будущая надежда теленовостей, я супер классная и почти не имею жира на теле. I am a future network news anchor who's super classy and has almost no fat on her body.
Типа "классный" или что-то в этом роде. It was like "funky" or something super lame.
Поэтому ты и классный парень. That's why you're the cool guy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.