Exemplos de uso de "коалицию" em russo com tradução para o inglês

<>
"Мы не образуем коалицию государств. "We are not forming a coalition of states.
Весьма часто им приходится формировать "большую коалицию". Not infrequently they have to form a "grand coalition."
она, скорее,возглавит коалицию, чем присоединится к ней. she would much rather lead a coalition than join one.
уже создал коалициию для этих целей, международную коалицию. has already set up a coalition to do this, an international coalition.
Для спасения Боснии от уничтожения потребовалось создать добровольную коалицию. It took a coalition of the willing to save Bosnia from extinction.
На последних майских выборах сельским избирателям Индии удалось сбросить правящую коалицию. In last May's national elections, India's rural voters unseated the ruling coalition.
не членство в союзе, а определенная военная миссия, впредь определяет коалицию. not membership in the alliance, but a particular military mission, would henceforth define the coalition.
Некоторые разочарованные международные деятели пытались заставить Албанские политические партии сформировать коалицию. Frustrated international administrators, indeed, have forced Albania's political parties to form a coalition.
Расшатав данную коалицию, Хатояма уничтожил правящее большинство, столь искусно созданное Озавой. By shattering that coalition, Hatoyama destroyed the governing majority Ozawa had worked so cunningly to construct.
Расшатав данную коалицию, Хатояма уничтожил правящее большинство, столь искусно созданное Одзавой. By shattering that coalition, Hatoyama destroyed the governing majority Ozawa had worked so cunningly to construct.
Теперь он должен сформировать или правительство меньшинства, или коалицию с другим партнером. Now it must form either a minority government or a coalition with a difficult partner.
WIRED: Почему, чтобы распространить интернет по всему миру, вы решили создать коалицию? WIRED: Why form a coalition to spread global connectivity?
Коммунистическая партия и Социалисты покинули коалицию, созданную Проди для получения парламентского большинства. The Communist Party and the Socialists have left the coalition that Prodi forged to gain his parliamentary majority.
Мы предлагаем в этом случае сформировывать широкую коалицию, как в сегодняшней Германии. One solution is to form a grand coalition, as in today's Germany.
Сайт 30Project.org запущен. Для начала я создала коалицию из нескольких организаций. The 30Project.org is launched, and I've gathered a coalition of a few organizations to start.
UMNO, тем временем, намеревается разделить коалицию оппозиции, членом которой является и PAS. The UMNO, meanwhile, is intent on dividing the opposition coalition, of which the PAS is a member.
В начале 1950-х годов Жан Монне писал: "Мы не образуем коалицию государств. In the early 1950s, Jean Monnet wrote: "We are not forming a coalition of states.
Четыре меньшие партии также объединились и образовали четырех - партийную коалицию, называемую протестующие "4K". Four smaller parties, who allied themselves in a four-party coalition called "4K" objected.
Правительство Одзавы могло бы стать стабильным только, если бы он смог создать большую коалицию. An Ozawa government might be stable only if he could form a grand coalition.
Он опирается на шаткую парламентскую коалицию, состоящую из 20 с лишним трудноуправляемых политических партий. He is perched on a shaky parliamentary coalition of 20-odd fractious political parties.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!