Exemples d'utilisation de "кодовой странице" en russe

<>
Если этот параметр имеет значение 1, текст сообщений UTF-8 хранится в хранилище в региональном наборе символов или в региональной кодовой странице, а не в формате UTF-8. A setting of 1 causes UTF-8 message bodies to persist in the store in the regional character set or codepage instead of in UTF-8 format.
Преобразование строки из Юникода в знаки системной кодовой страницы, используемой по умолчанию. Converts the string from Unicode to the default code page of the system.
Параметр реестра UseRegionalCharset приводит к тому, что кодировка UTF-8 в теле сообщения в хранилище перекодируется в региональный набор символов или кодовую страницу вместо формата UTF-8. The UseRegionalCharset registry value causes UTF-8 message bodies to persist in the store in the regional character set or codepage instead of in UTF-8 format.
Преобразование строки в Юникод в соответствии с системной кодовой страницей, используемой по умолчанию. Converts the string to Unicode using the default code page of the system.
Значение кодовой страницы ANSI Windows сервера Exchange Server используется для назначения кодировки сообщениям следующих типов: The value of the Windows ANSI code page for the Exchange server is used to assign a character set to these types of messages:
Международный союз телекоммуникаций (ITU) и Международная организация по стандартизации (ISO) определяют кодовые страницы code pages. The International Telecommunication Union (ITU) and International Organization for Standardization (ISO) define the code pages.
В разделе "Параметры шифрования" выберите Шифровать все синхронизированные данные с помощью кодовой фразы. Under "Encryption options," choose Encrypt all synced data with your own sync passphrase.
Давайте начнём с пятой строчки на странице 10. Let's begin with the fifth line on page 10.
Когда включено шифрование с помощью кодовой фразы, сайты с других устройств добавляются в историю только в том случае, если вы вводите их адрес в строку поиска. If you use a sync passphrase, you'll only see sites you visited on other devices if you typed their web addresses into the search bar.
Пожалуйста обратитесь к странице десять. Please refer to page ten.
Шифровать все синхронизированные данные с помощью кодовой фразы. Доступ к зашифрованным паролям и данным Chrome будет только у пользователей, которые знают кодовую фразу. Encrypt all synced data with your own sync passphrase means that any synced passwords plus all your other Chrome data are kept secure by a passphrase. No one can read your encrypted data unless they know the passphrase.
Ознакомиться с другими материалами, новостями и статистикой можно на странице летних видов спорта. You can find more information, news, and statistics on the Summer Sports page.
Выберите Шифровать все синхронизированные данные с помощью кодовой фразы. Choose Encrypt all synced data with your own sync passphrase.
По данным суда, в марте 2013 года мужчина разместил на своей странице в популярной социальной сети видеозапись, которая внесена в федеральный список экстремистских материалов. According to the court, in March of 2013 the man placed on his page in a popular social network a video clip that was entered into the federal list of extremist materials.
Все ваши синхронизируемые данные будут зашифрованы с помощью кодовой фразы. A sync passphrase encrypts all your synced data.
Эта 46-летняя актриса продемонстрировала свой последний образ во время прогулки по Лос-Анджелесу в среду, а также поделились фотографией на своей странице в Twitter. The 46-year-old actress revealed her latest look while out and about in LA on Wednesday and shared a snap on her Twitter page.
Синхронизация возобновится, но без кодовой фразы. Sync will start again, and you'll no longer have a sync passphrase.
Efe неоднократно пыталось получить доступ к документу, подписанному на VI очередном собрании глав государств и правительств УНАСУР, однако источники из Канцелярии и Администрации президента указали на главной странице, что его передадут после закрытия, но затем подтвердили, что в определенный момент он будет опубликован на веб-сайте Перуанского правительства. Efe repeatedly tried to gain access to the document signed at the Sixth UNASUR Meeting of Heads of State and Government, but Presidential and Chancellery sources initially said they would deliver it after the summit closed, but later they claimed that it will be published at some point on the Peruvian Government website.
Что произойдет после создания кодовой фразы After you create a sync passphrase
На этой странице (а также в упоминаемых на ней документах) изложены условия пользования, на основании которых вы можете пользоваться нашим веб-сайтом (нашим сайтом) как посетитель или как зарегистрированный пользователь. This page (together with the documents referred to on it) tells you the terms of use on which you may make use of our website (our site), whether as a guest or a registered user.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !