Ejemplos de uso de "комиссара" en ruso con traducción al inglés

<>
Твой отец заместитель комиссара полиции Подольски. Your father is deputy police commissioner Podolski.
Ну, нельзя же убить комиссара Гордона? You can’t, I don’t know, kill Commissioner Gordon.
Пришлите сюда, пожалуйста, комиссара от Сириуса 4. Send in the Commissioner from Sirius 4, please.
Подольски, прям как заместитель комиссара полиции Подольски. Oh, Podolski, just like deputy police commissioner Podolski.
Он крестник Джорджа Сандерсона, заместителя комиссара полиции. He's godson of George Sanderson, deputy police commissioner.
И он намекает, что он сделал заказ на комиссара. And he's implying that he put a hit out on the commissioner.
одну должность сотрудника по управлению информацией в Управлении Комиссара полиции; One Information Management Officer in the Office of the Police Commissioner
Джейк, там пришёл очень сексуальный, злой офицер, заместитель комиссара Подольски. Hey, Jake, there is a very sexy, angry official here, deputy commissioner Podolski.
Совет рассмотрит исследование Верховного комиссара по пункту 3 повестки дня. The Council will consider the study of the High Commissioner under agenda item 3.
Совет рассмотрит это резюме Верховного комиссара по пункту 8 повестки дня. The Council will have before it the summary of the High Commissioner under agenda item 8.
В Пешаваре, заместитель комиссара полиции потерял голову и открыл огонь из пулемёта. In Peshawar, the deputy police commissioner lost his head and opened fire with a machine gun.
Европейцы же должны назначить комиссара по вопросам демократии и защиты прав человека. The Europeans should appoint a Commissioner for Democracy and Human Rights Promotion.
Учитывая, что она - жена комиссара полиции, могу я посоветовать, как лучше их допрашивать? Since she's the wife of a police commissioner, might I make a suggestion as to how you go about questioning them?
За всю историю Гамбии женщина никогда не занимала пост дивизионного комиссара (глава администрации). In the history of The Gambia, there has never been a female Divisional Commissioner (Administrative head).
Инструктор по программе технической помощи Управления Верховного комиссара по правам человека (УВКПЧ) в Хартуме. Instructor in the technical assistance programme of the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in Khartoum
Он даст показания против комиссара Сантаны и Эйдана Келли в обмен на минимальное наказание. He's gonna testify against commissioner Santana and Aidan Kelly for a slap on the wrist.
Как может Секретариат Организации Объединенных Наций планировать для себя роль колониального верховного комиссара, управляющего иракцами? How can the United Nations Secretariat think of playing the role of colonialist high commissioner over the Iraqi people?
Совет рассмотрит доклад Верховного комиссара на своей девятой сессии в рамках пункта 8 повестки дня. The Council will consider the report of the High Commissioner at its ninth session under item 8.
По информации комиссара Солта, получение Питкэрном дохода сверх ожидаемого может обеспечить увеличение ассигнований на оплачиваемые должности. According to Commissioner Salt, income received beyond current projections may increase allowances for paid positions in Pitcairn.
Полицейские твоего отца привезли меня прямо к дому, и были просто счастливы помочь жене комиссара полиции. Your dad's boys in blue brought me right to the front door, only too happy to help the police commissioner's wife.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.