Ejemplos de uso de "конгресс" en ruso con traducción al inglés

<>
Конгресс Фатх по статус-кво Fatah’s Status Quo Congress
После долгих прений Конгресс принял законопроект. After much debate, Congress passed the bill.
Конгресс также играет здесь свою роль. Congress will play its role.
Наш Конгресс еще может предпринять некоторые шаги. Maybe our so-called dysfunctional Congress can actually do something.
Казалось, что конгресс продемонстрировал три основных положения: The Congress seemed to demonstrate three main points:
Неудивительно, что конгресс не захотел вести открытые дебаты». No wonder Congress didn’t want to debate it openly.”
Конгресс оседлает меня прежде, чем я начну гонку. Congress will be on my ass before I get this out of the gates.
В 1992 году Конгресс запустил лисицу в курятник. In 1992, Congress put the fox in the chicken co-op.
Главные налоговые предложения Трампа не пройдут через Конгресс. Trump’s main tax proposals will not get through Congress.
Конгресс Соединенных Штатов никогда особенно не сочувствовал МВФ. America's Congress has never had much sympathy for the IMF.
В конце концов, он был избран в Конгресс. He eventually won a seat in Congress.
Медиаиндустрия молила, настаивала, требовала, чтобы Конгресс что-нибудь сделал. And so the media industries begged, insisted, demanded that Congress do something.
Конгресс и пресса должны были контролировать и сдерживать президента. Congress and the press should have checked the president.
Но Конгресс может заставить Трампа выбрать более умеренную линию. But Congress may push Trump toward a more moderate approach.
На той же неделе конгресс утвердил двухлетнее бюджетное соглашение. Also that week, Congress passed a two-year budget agreement.
Однако конгресс счёл их коварными и не заслуживающими доверия. However, Congress decided they were sneaky and could not be trusted.
В 1992 году Конгресс Филиппин принял Республиканский закон № 7600. In 1992, the Philippine Congress enacted RA 7600 into law.
Они хотели, чтобы Конгресс поставил копирование вне закона. Точка. They had wanted Congress to outlaw copying full-stop.
Конгресс не дал ФРС мандат на преследование этой цели. Congress did not give the Fed a mandate to pursue that goal.
Однако Конгресс США тоже не даёт серьёзных поводов для надежд. But the US Congress does not offer much reason for hope, either.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.