Exemples d'utilisation de "крестнику" en russe

<>
Traductions: tous27 godson25 godchild2
Мария, передай этот подарок нашему крёстнику. María, give our gift to our godson.
Скажи доктору, что я пршёл к своему крестнику. Tell the doctor I've come for my godson.
Вот он, мой любимый крестник! Here he is, my favourite godson!
Так, в основном, крёстные несут ответственность за духовное воспитание своих крестников. Now, basically, godparents are responsible for the spiritual upbringing of their godchildren.
Он мой крестник, ведь так? The kid is my godson, all right?
Любовь наших крестников не могла ждать, поэтому мы должны были все быстро подготовить, и заложить первый камень в фундамент дома наших детей. Our godchildren's love couldn't wait, so we had to prepare this quickly, to lay the first cornerstone at the foundation of their home.
Он был крестником Алонзо Куинна. He was Alonzo Quinn's godson.
Отец Лукаса, Крис - крестник Билла Карлтона. Lucas' dad, Chris Bill Carlton's godson.
Сделаю всё, что ты хочешь, крёстник. Whatever you want, Godson, whatever you want.
Сеньор, ваш крестник хочет вас видеть. Sir, your godson wants to see you.
Мой крестник приехал сюда из Калифорнии. My godson comes all the way from California.
Ее крестник прочел стихи Теннесси Уильямса. Her godson read a poem by Tennessee Williams.
Я принес это для своего крестника. I bought this for my godson.
Маркус рассказывал мне о твоём крестнике. Marcus was telling me about your godson.
Я хочу поговорить со своим крестником. I just wanna talk to my godson.
Мой крестник без ума от вашей работы. Well, my godson's crazy about your work.
Он крестник Джорджа Сандерсона, заместителя комиссара полиции. He's godson of George Sanderson, deputy police commissioner.
На самом деле не крестник, а сын Альбера. It does not really godson, and the son of Albert.
Не предавайте меня как вы предали собственного крестника. Don't outsource me like you did your own godson.
Я хотела посмотреть, как мой крестник, все ли хорошо. I wanted to check in on my godson as well.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !