Exemples d’usage de "критична" en russe avec traduction en anglais

<>
Прозрачность - абсолютно критична в этом процессе. Transparency is absolutely critical to this.
Связь между узлами критична для бесперебойной работы кластера. Communication between nodes is critical for smooth cluster operations.
Связь между узлами кластера серверов критична для бесперебойной работы кластера. Communication between server cluster nodes is critical for smooth cluster operations.
Но согласны ли вы, что временами, я не говорю, что постоянно, но временами Мари критична по отношению ко мне? But wouldn't you agree that sometimes, and I'm not saying all the time, but sometimes Marie can be critical of me?
Критичный. Индикаторы мигают оранжевым раз в секунду Critical: Lights flash amber one time every second
однако, они очень критично относятся к Соединенным Штатам. they are, however, stridently critical of the US.
Как я мог столь критично относиться к Мао? How could I be so critical of Mao?
В итоге в своём творчестве я стала немного критичнее. So my art became slightly more critical.
Комментарии председателя ФРС были сделаны в критичный и чувствительный момент. The Fed chairman's comments come at a critical and sensitive moment.
Некоторые из них, основанные на недавно открытых архивных материалах, настроены критично. Some of these, based on newly opened archival material, are critical.
2. Защита всех критичных операций в Личном кабинете по E-mail 2. Security of critical operations in your “Live Account” via E-mail
Рекомендуется определить, критично ли использование изолированных копий для общей стратегии аварийного восстановления. We recommend that you determine whether lagged copies are critical for your overall disaster recovery strategy.
В сложившейся ситуации критичным является устранение подозрений, делающих невозможным принятие жизнеспособного решения. It is critical to put an end to the suspicions that make a viable solution impossible.
Ты единственный человек, которого я знаю, который достаточно критичен, чтобы высказать честное мнение. You're the only person which I know which is quite critical, to express an honest opinion.
Итак, я хочу, чтобы все поняли, насколько критично важно превращение благотворительности в бизнес. So I want everyone to understand the critical importance of shifting charity into enterprise.
Когда Вам стыдно, Вы не можете вынести критичный пристальный взгляд других: Вы опускаете голову. When you are ashamed, you cannot bear the critical gaze of others: you hold your head low.
" Критический " в данном контексте означает, что ПУР должно быть идеологически выдержанным и социально критичным. Critical in this context means that ESD should be ideologically aware and socially critical.
Обучение - критичная для мира в Ираке сфера, где НАТО может поделиться и опытом, и знаниями. Training is an area that is critical to Iraq's stability, and one in which NATO has valuable experience and expertise to share.
Германия хотела продемонстрировать свою независимость - при этом не выступая слишком критично по отношению к Израилю. Germany wanted to demonstrate its independence - albeit without being too critical of Israel.
Результаты работы таких организаций были лояльны, или, как минимум, не критичны, по отношению к СССР. The organization’s output would be sympathetic to, or at least not critical of, the Soviet viewpoint.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !