Exemples d'utilisation de "курицей" en russe

<>
Чем это, курицей с сыром? What is that, chicken parm?
У нас есть салат с курицей. We got chicken salad.
Салад с курицей и диетическую "Колу". I'm gonna go chicken salad and a Diet Coke.
Как женщина-кошка, только с курицей. It's like a cat lady, except it's a chicken.
Так волновался, что зашёл за жареной курицей? So worried that you stopped for a box of fried chicken?
Ребрышки, грудинку, сэндвич с курицей от Сонни? Ribs, brisket, Sonny's chicken po 'boy?
Ты за ужином скушал вкусный пирог с курицей? Did you have some yummy chicken pot pie at dinner?
Я пришел домой и поел овощное рагу с курицей. I came here and had some of that chicken vegetable stew of yours.
Что скажете насчет отличного двойного сандвича со свежеприготовленной курицей? How about a nice chicken club sandwich made with fresh cooked chicken?
Сэндвич с курицей и салатом, который готовила не я. Uh, chicken salad sandwiches, which I did not make.
12-летний Бен Лайнус принес мне сэндвич с курицей. A 12-year-old Ben Linus brought me a chicken salad sandwich.
А затем они подменят яблочный пирог жареной курицей и вафлями. Then they're going to replace apple pie with chicken and waffles.
О, боже мой, попкорн с жареной курицей и медово-горчичный соус! Oh my god, colonel's popcorn chicken and honey mustard sauce!
Он будет развлекаться по полной, а она будет думать, что является курицей, клюющей зерно. He could be having the time of his life while she thinks she's a chicken pecking for corn.
В общем, этот бак наполнен прокисшим молоком и тухлой курицей, я их купил у Апу сегодня утром. Anyhoo, this canister is full of spoiled milk and utility-grade chicken, both sold to me by Apu this morning.
И наконец твоя фотография на платформе в метро, где ты ешь китайский салат с курицей без рубашки. And lastly, a picture of you on the subway platform eating Chinese chicken salad with no shirt on.
Давай просто поедем домой, возьмем ведерко с курицей, и скажем детям, что ты проходила прослушивание в трюковом шоу. Let's just head home, grab a bucket of chicken, tell the kids you auditioned for the universal stunt show.
Мы даже не можем себе позволить этого дешёвого юриста с автобусной рекламы с молоточком и курицей в руках. We can't even afford the lawyer on those bus ads who has a gavel in one hand and a chicken in the other.
Возможно это покажется безумием, но мы не задерживаемся из-за того, что вы готовите салат "Цезарь" с курицей? This may sound crazy, but we're not being slowed down by the fact that you're making chicken Caesar salad for everyone, right?
Вафли в Palm предлагают не только сладкие, но и сытные - с говядиной, курицей или беконом и сыром (220-280). Palm offers not only sweet, but also savoury waffles with beef, chicken, or bacon and cheese (220-280).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !