Exemples d'utilisation de "лапки" en russe

<>
Traductions: tous20 leg11 autres traductions9
Тебе придется полюбить это лягушачьи лапки, детка. You're gonna be loving those frog legs, lady.
У них подают лягушачьи лапки, улитки, рататуй. They have frogs' legs, escargot, ratatouille.
Я навещал своего друга на ферме и ломал лапки его курам, потому что они надоедали мне своим кудахтаньем. I'd go visit my friend's farm and break the legs of his chickens because their clucking sound really bothered me.
Для англичан мы, французы, навсегда останемся "лягушатниками", потому что мы едим лягушачьи лапки, а немцы всегда будут "капустниками" из-за своей любви к квашеной капусте. To the English, we French will forever be "frogs" because we eat frogs's legs, as the Germans will always be "krauts" because of their love of sauerkraut.
Не возвращайся с лягушачьими лапками. Don't come back with frogs' legs.
Я уже чувствую вкус их лапок. I can taste them frog legs already.
Он берет письмо, прикреплённое к лапке птицы. He removes the message from the leg of the bird;
Это -пчелиная лапка, на которую прицепилась пыльца мальвы. This is a bee's leg with the pollen glommed onto it from a mallow plant.
Кто ходит на тонких куриных лапках и лох в пинг-понге? What has two skinny chicken legs and sucks at ping-pong?
Средняя плитка шоколада вмещает в себя в среднем восемь лапок насекомых. The average chocolate bar has eight insect legs in it.
Ну да, маленькие, пушистые коричневые твари на коротеньких толстых лапках и с длинными вздёрнутыми носами. Yes, small brown furry creature, with short stumpy legs and great long curved noses.
Эти гусиные лапки, которые я вижу. The crow's feet I can see.
Вы будете куриные лапки или хрустящую картошку? Do you want chicken fingers or waffle fries?
Куриные лапки в виде маленьких динозавриков и шоколадный торт на десерт. Chicken fingers shaped like little dinosaurs and a fudgy cake for dessert.
Жаль, что вы не получите свои неряшливые лапки на эти деньги. Shame you won't get your grubby little paws on this money.
Ещё одно слово и в меню на ужин появятся твои тощие лапки. Any of your nonsense, and we'll have tiny drumsticks on the menu tonight.
Они что не понимают, что их лапки слишком малы, чтобы боксировать с Господом? Do they not know their little arms are too short to box with God?
Один квадратный миллиметр лапки геккона покрыт 14 000 выростов, похожих на волоски, они называются щетинками. One square millimeter of a gecko's footpad has 14,000 hair-like structures called setae.
А когда другие пауки приближаются к ним, они кусают их передние лапки и таким образом их парализуют. Then, when the spider approaches, they bite into its foreleg and paralyze it.
Китай покупал куриные лапки, и американские производители продавали их туда с огромной радостью, потому что на внутреннем рынке на них спроса нет. China had been buying chicken feet, which U.S. producers were only too happy to sell, there being no market at home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !