Exemples d'utilisation de "лапшой" en russe avec la traduction "noodles"

<>
Она так одевается только чтобы сходить за лапшой? She dresses up like that to go out for noodles?
И мы не собираемся давиться сырой неоновой лапшой, только чтобы не задеть чувства какой-то бездомной женщины. And we're not just gonna choke down a cup of undercooked neon noodles just to avoid hurting some homeless woman's feelings.
Как насчет "Лапша с зеленым луком"? How about Spring Onion Noodles?
Эта лапша просто тает во рту. Those noodles just melt in your mouth.
Будем есть лапшу и перченого краба. We get noodles and some chilli crab.
Эта лапша до 1960 года не сварится. Be 1960 before these noodles cook.
Могу я взять 2 лапши и идти? Can I have 2 wonton noodles to go?
Есть прошутто, немного лапши с кунжутной пастой. There's prosciutto in there, some leftover sesame noodles.
Лапша говорил мне о парне по имени Багси. Noodles was telling me about a guy called Bugsy.
И 500 йен стоит эта противная лапша мисо And 500 Yen at that Terrible Miso Noodles
Я ничего не ел сегодня, только лапши немного. All I've had today is some wonton noodles.
Китайская лапша, которую подают с соевым соусом, является прототипом феттучини. The broad noodles, served in soy sauce, are the prototype of fettuccine.
За пару юаней вы получите широкую лапшу и хлебные лепешки. For a few yuan, you can get broad noodles and flatbreads.
А что касается лапши, лапшу нужно варить и есть без масла. And as for the ramen, you have to boil the noodles aside and eat it after draining out the oil.
А что касается лапши, лапшу нужно варить и есть без масла. And as for the ramen, you have to boil the noodles aside and eat it after draining out the oil.
Я решил ждать лапшу, хотя мои слюнные железы взывают ко мне, как только вылупившиеся птенцы. I choose to wait for my noodles even though my salivary glands are crying out to me like newly hatched birds.
Пойдем получим лапшу, и переделаем все это вновь, потому что это - то, что мы делаем. We go get noodles, and we do it all over again, 'cause that's what we do.
Я имею в виду, что ты не должна быть такой засекреченной или изворотливой, как тайская лапша. I mean, you don't have to be so secretive or dodgy about pad Thai noodles.
Но она куколка, и она неплохо выросла для недоношенной и для той, кто росла на лапше быстрого приготовления. But she's a little poppet, and she's a good weight to say she came early and lived on instant noodles.
В первую очередь были отправлены несколько тонн рисовой крупы, лапши быстрого приготовления, детское питание, лекарства, вата и бинты, одеяла и средства личной гигиены. First of all several tons of head rice, instant noodles, baby food, medicines, cotton wool and bandages, blankets and personal hygiene were sent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !