Exemplos de uso de "любимой" em russo com tradução para o inglês

<>
Я сделал больно любимой женщине. I hurt the woman I love.
Я была его любимой девкой минут пять, типа того. I was his favorite girl for, like, five minutes.
Моей дорогой и любимой жене. To my dear beloved wife.
Все, что я хочу, это насладиться этим вечером вместе с любимой женщиной. I just want to enjoy the night with the woman I love.
Рапунцель всегда была твоей любимой. Rapunzel was always your favourite.
Возможно, вы не думаете о своей любимой кошке, как о величайшем гимнасте, но это именно так. You might not think of your pet cat as a supreme gymnast, but that's exactly what it is.
Я хочу завоевать сердце любимой женщины. I wish to capture the heart of the woman I love.
Классическое домашнее расследование, прямо как в моей любимой книге Агаты Кристи. A classic country-house murder mystery just like my favorite Agatha Christie book.
Эти стихи я посвятил любимой женщине. I wrote them to my beloved.
Что я действительно хочу, Катерина, - это спокойно сидеть на пляже, пить текилу и наслаждаться обществом любимой женщины, которая любит меня. What I really want, Katerina, is just to be left alone, to sit on a beach, drink tequila and enjoy the company of a beautiful woman whom I love and loves me.
Спасибо что оставили меня наедине с любимой едой. Thanks for leaving me with my favourite food.
Свержение Садама долгое время было любимой идеей неоконсервативного проекта "Новый американский век" и уже в 1990-х годах звучали заявления, что Садам может установить контроль над "значительной долей мировых запасов нефти". The overthrow of Saddam was the longstanding pet idea of the neoconservative Project for a New American Century, which was already arguing in the 1990's that Saddam was likely to achieve a stranglehold over "a significant proportion of the world's oil supplies."
Это моя жизнь, с любимой женщиной. It's my life, with the woman I love.
Я хотела бы сделать свою собственную реинтерпретацию моей любимой песни Fleetwood Mac. I'd like to do my own reinterpretation of my favorite Fleetwood Mac song.
Она пролила много слез по любимой собаке, умершей в результате несчастного случая. She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
Как постоянный нарушитель правил, я был его любимой жертвой. As a chronic misbehaver, I was his favourite victim.
Приводится в действие долгосрочная политика расходов и налогов как чрезвычайная необходимость, и партия, которая оказывается у власти во время экономического спада, получает толчок к тому, чтобы эта проблема стала ее любимой повесткой дня. Long-term spending and tax policies are enacted under the shadow of an emergency, with the party that happens to be in power at the time of the downturn getting to push its pet agenda.
Ты женишься на любимой женщине и наследуешь состояние. You're marrying the woman you love and inheriting a fortune.
Романтический ужин с их любимой музыкой, и со всем, что напомнит им, почему они влюбились! A romantic dinner with music they like, and everything to remind them of why they fell in love!
Парни, это единственная и неповторимая Миссис П Л Трэверс, создательница нашей любимой Мэри. Boys, this is the one and only Mrs P. I Travers, creator of our beloved Mary.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!