Ejemplos de uso de "маркерам" en ruso con traducción al inglés

<>
Подробнее см. в нашей документации по маркерам доступа. Learn more in our access tokens documentation.
Подробнее о создании долгосрочных маркеров см. в нашей документации по маркерам доступа For more information on generating long-lived tokens, refer to our Access Token documentation.
Подробнее о создании маркера доступа пользователя см. в нашей документации по маркерам доступа пользователей. For more information on how to generate a user access token, refer to our User Token documentation.
Приложение, предоставляющее доступ к ресурсам, например Exchange 2016, доверяет самозаверяющим маркерам, которые предоставлены вызывающим приложением. The application that provides access to resources, for example Exchange 2016, trusts the self-signed tokens presented by the calling application.
Мы рекомендуем использовать только краткосрочные маркеры, которые создаются с помощью кода (см. нашу документацию по маркерам доступа). Instead use short-term tokens that are generated with the code flow, as described in our access token documentation.
При отправке вызовов с сервера необходимо создать маркер длительного действия. Подробную информацию см. в нашей документации по маркерам доступа. If you are making calls from a server, you will need to generate a long lived token, which is covered at length in our access token documentation.
Помимо этого, мы рекомендуем ознакомиться с нашими статьями по маркерам доступа. Из них вы узнаете о различных архитектурах и способах обеспечения безопасности. It's also worth looking at our access token documentation which covers various architectures and the security trade-offs that you should consider.
Поведение запросов POST и DELETE в API Graph в отношении {object-id}/likes изменено: теперь они доступны только маркерам доступа к странице. The Graph API behavior of POST and DELETE to {object-id}/likes has changed to only be accessible for Page Access Tokens.
Обратите внимание, что JS SDK для Веб поддерживает только аутентификацию по коду авторизации. (Подробнее об авторизации по маркерам доступа для Android и iOS см. Маркеры доступа.) Note that the JS SDK for the web supports only authentication by authorization code. (For information about authorization by access tokens, available for Android and iOS, see Access Tokens.)
Как создать маркер длительного действия: How to generate a long-lived token:
Маркер покупки - цвет маркера покупки. • Buy marker - the color of buy marker.
Стрелка останавливается возле второго маркера. The arrow stops at the second bullet.
Пометьте важные сведения новым маркером. Grab the new highlighter to flag important information.
Скопируйте маркер доступа для загрузки: Copy your upload access token:
У тебя есть красный маркер? Do you have any red markers?
Нажмите кнопку Маркеры или Нумерация. Select Bullets or Numbering.
Я должен пользоваться этим маркером? Do I have to use this highlighter?
Действительный маркер доступа к странице. A valid page access token.
Маркер продажи - цвет маркера продажи. • Sell marker - the color of sell marker.
Теперь так будут выглядеть все маркеры. That’s what all the bullets will now look like.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.