Exemples d’usage de "мимо" en russe avec traduction en anglais

<>
Помнишь, мы проходили мимо ярмарки? You know that funfair we passed?
Европа прошла мимо бесплатного сыра. Europe passed up a free lunch.
Мы услышали свист пролетавших мимо пуль We could hear in the air the bullets passing.
И люди, проходившие мимо, заполняли их. And other people go and fill them in.
На каждом Ситроене 2CV, проезжающем мимо. On every Citroën 2CVs that passes.
Моя первая догадка оказалась мимо цели. My first guess was wide off the mark.
Они полагали, что любой бросок будет мимо. They remembered that every shot that is taken, they assumed would be missed.
Проплывал мимо ледников, отступивших далеко на север. I have swum in front of glaciers which have retreated so much.
Белый кит прошел мимо мыса Доброй Надежды. A white whale last month off Good Hope.
Не прохожу мимо плиты, чтобы не пнуть ее. Never pass a kitchen stove that I don't kick it.
Поезд проходит мимо выбранной точки за десять секунд. It takes a six-car el train ten seconds to pass a given point.
К счастью наставник лагеря проходил мимо и вмешался. A camp counselor fortunately came over and separated us.
За десять секунд поезд проходит мимо выбранной точки. We've agreed that it takes ten seconds for a train to pass a given point.
Ты мимо моей кельи без шуток не ходишь. You never pass my cell without a prank.
Полиция кампуса несколько раз проезжала мимо дома тренера. Campus police always circled Coach Miller's house.
Серьёзно, вы думали, что это пройдёт мимо меня? I mean, were you two gonna fly this over my head?
Генри заводится, даже просто проезжая мимо полицейского участка. Henry gets horny just passing a police station.
Проходите мимо, тут абсолютно не на что смотреть. Move along, nothing to see here.
Дамы проехали мимо, когда я звонил в колокол. The ladies left as I was ringing the bell.
Это фото астероида, пролетевшего мимо нас в 2009 году. This is an image of an asteroid that passed us in 2009.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !