Exemples d'utilisation de "морг" en russe
Что касается якобы произведенного ареста двух врачей, которые выразили негодование в связи с тем, как полиция обращалась с четырьмя преступниками, то эти преступники были застрелены сотрудниками полиции и доставлены в госпиталь, где должны были констатировать их смерть и затем отвезти в морг.
As to the alleged arrest of two doctors who had expressed indignation at the treatment of four criminals by the police, the criminals had been shot by police officers and taken to hospital to be certified as dead and thereafter to the mortuary.
После передоза его доставили в морг, за день до убийства Марка Мейсона.
He overdosed and was brought into the morgue the day before your Mark Mason was murdered.
Пойти в Piggly Wiggly для меня это как пойти в морг для тебя.
Going to the Piggly Wiggly for me is like going to the morgue for you.
Мечеть в северной Боснии была разрушена Сербской артиллерией и использовалась как временный морг.
A mosque in northern Bosnia was destroyed by Serbian artillery and was used as a makeshift morgue.
Если вы ищите, где поразвлечься, вам не стоит ходить за покупками в морг.
If you're looking for entertainment, you don't need to go shopping at the morgue.
Я часто привожу школьниц в морг, чтобы показать им, что случается с профессионалами, перешедшими дорогу моему отцу.
I often bring high school girls to the morgue to show them what happens when trained professionals cross my father.
Почему бы нам просто не пойти в местный морг и не найти там тело, которой выглядит также как Томми?
I mean, what if we just - we go to a local morgue and we find a body that looks like Tommy's?
И когда я вернула её тело в морг, я обнаружила, что снимок радужной оболочки левого глаза Аланы точно совпадает со снимком левого глаза Эллиотта.
And when I took her body back to the morgue, I found that the iris scan of Alana's left eye matched exactly the scan of Elliott Collier's left eye.
Смертность удвоилась, московские морги переполнены.
The daily death count doubled during the heat wave, filling up Moscow's morgues.
Морги и кладовые - всегда самый простой, чтобы вырваться из.
Mortuaries and larders - always the easiest to break out of.
Работа уборщика точно так же могла бы выполняться в морге.
The janitor's job could just as well be done in a mortuary as in a hospital.
Сохраняется необходимость в помещениях для операционной и морга и в складских помещениях.
The need remains for an operating theatre, a mortuary and storage facilities.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité