Exemples d'utilisation de "мочь" en russe avec la traduction "be able"

<>
Центр мог сам распоряжаться властью. It was able to do that itself.
Я тоже мог говорить так. I used to be able to talk like that.
Я мог делать больше вещей. I was able to do more things.
Я мог переплыть Английский канал. I was able to swim across The English Channel.
Кто-нибудь мог сказать наверняка? Has anyone in your life been able to tell?
Я могу читать по-английски. I am able to read English.
Он может говорить по-японски. He is able to speak Japanese.
Их ребенок уже может ходить. Their baby is able to walk already.
Теперь вы можете завершить транзакцию. You should now be able to complete your transaction.
Вы можете редактировать установленные индикаторы: You are able to edit imposed indicators by:
Без разворачивания вкладки Вы можете: Without expanding the tab itself you are able to:
Я мог заниматься борьбой в школе. I was able to wrestle in high school.
Мы можем доставить в течение недели. We are able to deliver within a week.
Она может разговаривать на десяти языках. She is able to speak ten languages.
Он мог достичь замечательных результатов в спорте. He was able to put up remarkable performances at the sports competition.
Она могла решить задачу за десять минут. She was able to solve the problem in ten minutes.
Чтобы они могли подобрать отскок под щитами. I'd want them to be able to rebound well at both ends, too.
Мы могли наблюдать закат из нашего окна. We were able to see the sunset from our window.
Птицы могли скакать с одного на другой. The birds were able to jump from one to the other.
Почему я могу разжечь огонь силой мысли? Why I am able to start fire with my mind?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !