Exemples d'utilisation de "музыкальном бизнесе" en russe

<>
Я думал, что теперь, когда ты дома, ты захочешь, чтобы я отступил и дашь мне сосредоточиться на моём музыкальном бизнесе. I thought that, since you're home now, you'd want me to step back, and let me focus on my music business.
Слушай, я многого не знаю о музыкальном бизнесе, но я знаю, как управлять компанией. Look, I don't know a thing about the music business, but I do know how to run a company.
Мой отец потерпел неудачу в бизнесе. My father failed in business.
Независимо от того, на каком музыкальном инструменте вы хотите научиться играть, важно не делать ошибок с самого начала, потому что ошибки всегда запоминаются лучше, чем все остальное, делаемое правильно. No matter which musical instrument you want to learn to play, the most important thing is not to make any mistakes from the beginning on, because mistakes are always imprinted on your mind more easily than everything you do right.
После смерти его отца он взял заботу о бизнесе на себя. He took care of the business after his father's death.
Учитывая нынешнюю плачевную ситуацию на музыкальном рынке, ситуация из ряда вон выходящая, ведь речь идет не о новой Лане Дель Рей или очередном сладкоголосом представителе "нового R'n'B", а о дуэте быковатых на вид британцев, играющих с тем уровнем громкости и интенсивности, который последний раз был в моде пару десятилетий назад. Given the sorry state of the current music industry, this situation is quite remarkable; after all, we’re not talking about the next Lana Del Rey or your run-of-the-mill, sweet-sounding representative of the “new R&B”, but about a moody-looking duo of Brits that plays with such a level of volume and intensity that hasn’t been in vogue for several decades.
Он любит хвастаться об успешном автомобильном бизнесе своего отца. He likes to boast about his father's successful automobile business.
Вечер понедельника, в музыкальном зале института медицинской психологии в Хайдельберге хор Имбонги репетирует новую песню. It is Monday evening and in the music room of the Institute for Medical Psychology in Heidelberg the Imbongi Choir are practising a new song.
Его отец потерпел неудачу в бизнесе. His father failed in business.
Демонстрируйте ценность приложения, подкрепляя свои слова разными цифрами/статистическими данными (например, укажите количество песен, которые есть в музыкальном приложении, или количество минут, которое конкретное служебное приложение может сэкономить вам за день). Demonstrate the value of the app with powerful numbers/stats (ex: showcase the number of songs available on a music app or the number of minutes a particular utility app can save you per day).
Он недостаточно агрессивный, чтобы преуспеть в бизнесе. He is not aggressive enough to succeed in business.
Например, расскажите, сколько композиций доступно в вашем музыкальном приложении. For example, you could showcase the number of songs available on your music app.
Та компания — одна из лучших в этом бизнесе. That company is one of the best in the business.
Поэтому "евроленд" рискует распасться из-за греческого кризиса, и осведомленные в музыкальном отношении экономисты вспоминают таинственную последнюю строчку популярной песни 1970-х годов "Отель Калифорния" группы "Иглз": So, as "euroland" risks breaking up over the Greek crisis, musically-versed economists recall the cryptic last line of that 1970's pop song "Hotel California" by the Eagles:
Происшедшее недавно снижение курса доллара повлекло за собой спад в бизнесе. The recent devaluation of the US dollar has caused a business slump.
И ты играла на музыкальном инструменте. And you played an instrument.
Успехов вам в вашем бизнесе! I wish you success in your business!
Вы играли на музыкальном инструменте? You ever play a musical instrument?
Успехов в вашем бизнесе! I wish you success in your business!
Мы никогда не были на музыкальном рок-фестивале Максидром. We have never been to the coachella valley music and arts festival.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !