Ejemplos de uso de "на ногах" en ruso con traducción al inglés

<>
Вы же, наоборот, на ногах и без дрожи, выигрываете много. You on the other hand, standing up and without shaking, suits you better.
Эти женщины твёрдо стоят на ногах, несмотря на обстоятельства, несмотря ни на что. They are women who are standing on their feet in spite of their circumstances, not because of it.
Толпа, которая простояла почти весь бой, все еще на ногах, горланит о том, что знает кто настоящий победитель. The crowd, on its feet for almost the entire fight, is still standing, yelling for who they clearly believe to be the winner of this fight.
К сожалению, окончательный срок реализации этих новых обязательств был отложен до 2019 года - к которому лишь немногие банки могут остаться на ногах. Unfortunately, the final implementation date for these new obligations has been deferred until 2019 - by which point a few banks might still be left standing.
Сегодня великие мировые державы больше не считают себя последним человеком; все, на что они могут надеяться – это остаться последним человеком, устоявшим на ногах. Today, the world’s great powers are no longer claiming to be the last man; all they can do is hope to be the last man standing.
Чаще всего, банки, которые рухнули или которые потребовалось спасать во время финансового кризиса 2008 года, имели показатели платежеспособности выше, чем банки, которые остались на ногах без посторонней помощи. Indeed, more often than not, the banks that failed or had to be rescued in the wake of the 2008 financial crisis had solvency ratios higher than those of banks that remained standing without assistance.
Кроме того, он подвергался наказаниям за такие незначительные проступки, как разговоры с другими заключенными, за что ему " надевали на голову колпак, заставляли стоять на ногах в течение 10 часов и подвергали оскорблениям с расовым подтекстом ". In addition, he claims to have received punishment for minor things like talking to other detainees and was “hooded, forced to remain standing for 10 hours, and subjected to verbal abuse having racial connotations”.
Но я всё-таки ещё держусь на ногах! I stand on my own two feet!
Мы еле стоим на ногах. We can hardly stand up.
Мы тут на ногах с полуночи. We've been on the go since midnight.
Рваные раны на ногах и руках. Lacerations to the legs and arms.
О, ты шевелишь пальцами на ногах. Oh, you're wiggling your toes.
Я был всё время на ногах. I was on the go every minute.
Ты еле на ногах стоишь, оставь. No, you can barely stand, let alone.
И избавься от целлюлита на ногах. And get rid of the cellulite on your legs.
Сейчас, просто удерживайте его на ногах. Now, just keep him on his feet.
Так что держись на ногах и двигайся. So keep on your feet, keep moving.
Убедись, что он хорошо держится на ногах. Make sure they carry him through the ball.
Скайсерфинг - это прыжки с доской на ногах. Skysurfing is skydiving with a board on the feet.
В мгновение ока мужчина был на ногах. This guy was back on his feet immediately.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.