Exemples d’usage de "набросков" en russe avec traduction en anglais

<>
Никаких набросков я не делал. I didn’t do any sketches.
Мы начинаем с глупых рисунков и набросков. We start from doodles and sketches.
Оживите свои заметки в OneNote с помощью рисунков и набросков. Draw or sketch in OneNote to bring your notes to life.
Настоящий дизайн в наши дни начинается не с рисования набросков. Design nowadays, if you mean it, you don't start with styling sketches.
Здесь снова переход одного из тысячи набросков и компьютерных изображений к реальности. And again, the transition from one of the many thousands of sketches and computer images to the reality.
Хорошо, теперь я собираюсь свести всё это к серии простых дурацких набросков. Alright, now I'm going to reduce all of this to a series of simple dumb sketches.
В 1969 он был всего лишь мечтой, парой набросков на листе бумаги. In 1969, the internet was but a dream, a few sketches on a piece of paper.
Этот проект вырос из набросков на салфетке, сделанных на вечеринке в прошлом году. This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.
Они были созданы без набросков, сразу. Я просто нанесла сахар на белую поверхность и поработала над ним, чтобы создать из этого слова и очертания. And these were created without sketches, just freehand, by putting the sugar down on a white surface and then manipulating it to get the words and designs out of it.
Ладно, но это только наброски. All right, this is just a rough sketch.
Вот мой набросок на салфетке. You see, this is sort of a sketch I did on a napkin.
Но работает только первый мой набросок. But the only sketch that works is the first one I draw.
делать наброски или записывать идеи на планшете; Sketch or write ideas on your tablet.
Покажи Волкеру этот набросок и посмотри на его лицо. Show Volker this sketch and watch his face.
Записывайте идеи и создавайте наброски с помощью новый текстуры карандаша. Write or sketch out ideas with our new pencil texture.
С помощью 3D Paint можно легко преобразовать набросок в трехмерный объект. With Paint 3D, you can easily transform a freehand sketch into a three-dimensional object.
Давайте сведем наших очевидцев с полицейским художником, может, нам удастся сделать набросок. Let's get our eye witnesses in front of a police artist, see if we can get a sketch done.
Тогда мы начали убеждать весь мир, что архитектура была создана людьми, делающими гениальные наброски. And that's when we began to sell the world that architecture was created by individuals creating genius sketches.
Я беру лист бумаги, мысленно представляю свою историю, иногда я делаю наброски, иногда нет. I take a piece of paper, I visualize my story, sometimes I sketch, sometimes I don't.
Используйте свою новую ручку Surface и инструмент "Карандаш" для написания текста или наброски идей. Use your new Surface Pen and the pencil tool to write or sketch ideas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !